太叔廣甚辯給,而摯仲冶長(zhǎng)于翰墨,俱為列卿。每至公坐,廣談,仲冶不能對(duì);退,著筆難廣,廣又不能答。 ○南朝宋·劉義慶《世說新語·文學(xué)》 事亦見《晉書·摯虞傳》。
[述要] 太叔廣長(zhǎng)于口才,而摯虞則長(zhǎng)于寫作,都在朝中為卿。在大庭廣眾中,太叔議論時(shí),摯不能對(duì)答;回家后,摯作文辯難,太叔也不能回答。
[按語] 摯虞之字,《晉書》作仲洽。
[事主檔案] 摯虞(?—311) 西晉文學(xué)家。字仲洽。長(zhǎng)安(今陜西西安)人。皇甫謐弟子。官至太常御,后遇洛陽荒亂,餓死。撰有《三輔決錄注》等;又分類編集古代文章,名《文章流別集》;并撰《文章流別志論》,對(duì)后來的文學(xué)批評(píng)頗有影響,今僅存佚文。也能詩賦。明人輯有《晉摯太常集》。
上一篇:《不知其陰習(xí) 王章 鄭鄤》
下一篇:《不若得此可喜 呂原》