西方文學·反小說
反小說一詞容易使人誤解,實際上它是一種非傳統小說。這種小說一般來說是實驗主義的,與傳統的敘述方式、形式完全不同; 這類小說不是為了描寫現實主義或自然主義的現實,也不想用一套事先想好的奇景來吸引讀者; 它有一套獨特的規范。托馬斯·哈代、亨利·詹姆斯的小說是傳統的,而納博科夫和塞繆爾·貝克特的小說則是反小說一類的。
實際上,遠在18世紀的英國,勞倫斯·斯特恩的《特里斯特蘭·尚迪傳》 (1759) 就有了反小說的 一些特點,當時的賀拉斯·華爾普說,這部小說“巨大的幽默感在于,其敘述總是在往后推。”18世紀法國的狄德羅也受其影響,《命定論者雅克》(1796) 也有反小說的 一些特點。狄德羅在此書最后寫道,雅克的韻事至此為止,現在讀者與作者知道得一樣多了。他以此證明自己說的全是實事。
從詹姆斯·喬伊斯的《尤利西斯》和《芬尼根們的蘇醒》及弗吉尼亞·沃爾夫的一些小說 (如《戴拉維太太》、《海浪》、《走向燈塔》) 中,就可以看到反小說有些什么特征。一般說,這類小說常常帶有一些“真實性”的記錄,使讀者不能以想象的眼光來看小說。如納博科夫的 《黯淡的火》除了正文以外,還有注解、介紹等。陀斯妥也夫斯基的 《地下室手記》也有注解。許多反小說的開頭結尾還不止 一個。弗蘭·奧布蘭恩說,“ 一個開頭 一個結尾這種東西我不同意,一本好書可以有三個完全不同的開頭,這些開頭的相互關連也只在作者的頭腦中預先謀劃; 而其結尾則可以有其一百倍之多。”許多反小說的主角并不是傳統小說中的英雄人物,他們具有“反英雄”的特點 (英語中主角與英雄為同一詞)。“反英雄”在西方小說中由來已久,如俄國小說中的“多余人”,福樓拜小說中的包法利夫人等。但反小說的作者們在這方面走得更遠,如法國讓·熱內小說中的同性戀小偷,索爾·貝婁小說中的赫索格。反小說還有一些特點,沒有明確的情節,段落混亂,人物性格沒有發展; 對物體表面的詳盡描述(新小說派的羅伯—格利耶),重復 (音樂手法),玩弄詞匯、標點句法,時間順序變化莫測,等等。
還有一些反小說則非常極端,如書頁可零拆,可顛倒排列,書頁著彩、空頁、摻雜繪畫、象形文字等。
反小說的主要作品,除上面提到的外,還有: 薩特的《惡心》(1938)、那他利 · 掃羅特的《向性》 (1939),加繆的《局外人》 (1942)、費立浦·湯恩比的 《與哥德曼太太進茶》(1947)、羅伯—格利耶的 《妒嫉》 (1957)、布托爾的 《變》(1957)。
上一篇:西方文學·拉金
下一篇:西方文學·莫里亞克