防有鵲巢,① 哪有堤上筑鵲巢?
邛有旨苕。② 哪有山上長(zhǎng)苕草?
誰(shuí)侜予美?③ 誰(shuí)在離間我情人?
心焉忉忉。④ 心里又愁又煩惱。
中唐有甓,⑤ 哪有庭院瓦鋪道?
邛有旨鹝。⑥ 哪有山上長(zhǎng)綬草?
誰(shuí)侜予美? 誰(shuí)在離間我情人?
心焉惕惕。 心里擔(dān)憂又煩躁。
(程俊英譯)
【注】①防:堤壩。②邛(qiong):土丘。旨:味美。苕(tiao):蔓生植物,一名鼠尾,生在低濕之地。③侜(zhou):欺誑。予美:我愛(ài)之人。④忉忉:憂愁的樣子。⑤唐:古時(shí)朝堂前或宗廟門(mén)內(nèi)的大路。中唐:即中庭的道路。甓(pi):磚瓦。⑥鹝(yi):雜色小草,又名綬草。⑦惕惕:擔(dān)心害怕的樣子。
這是一首“憂讒”之詩(shī)。詩(shī)人以事物的顛倒反常作比興:鵲巢本應(yīng)筑在大樹(shù)上,可現(xiàn)在卻出現(xiàn)在堤壩上了;鼠尾草本應(yīng)長(zhǎng)在低濕的土地里,可現(xiàn)在卻出現(xiàn)在土丘上了;磚瓦是用來(lái)造房的,為什么卻被鋪設(shè)在中庭的大道;雜色的小綬草又為什么會(huì)長(zhǎng)在高高的山丘上。世上的事情可以反復(fù)無(wú)常,可恥小人慣于作偽造謠,那些無(wú)根浮詞離間了我和“予美”之間的關(guān)系,心中怎能不憂愁煩惱?
對(duì)這首詩(shī)的“憂讒”,從《詩(shī)序》到朱熹的《詩(shī)集傳》乃至清代和近現(xiàn)代的學(xué)者,都沒(méi)有異議。但對(duì)被讒的對(duì)象卻有著兩種截然不同的觀點(diǎn)。分歧的焦點(diǎn)在對(duì)“予美”一詞的理解。《詩(shī)序》首先提出“宣公多信讒,君子憂懼焉。”鄭玄繼其說(shuō),并明確指出“所美,謂宣公也”。(《鄭箋》孔穎達(dá)進(jìn)而發(fā)揮:“臣之事君,欲君美好,故謂君為所美之人。”(《孔疏》)到了宋代,王質(zhì)引用《史記》中陳宣公寵信嬖姬之子款,而殺太子御寇,公子完懼禍流亡齊國(guó)的故事,來(lái)坐實(shí)宣公的信讒。(《詩(shī)總聞》)那么,王質(zhì)的“予美”,顯然是“御寇”了。總之,這些說(shuō)解都是把《防有鵲巢》當(dāng)作政治詩(shī)來(lái)理解的。直到清代,象姚際恒,方玉潤(rùn)這樣對(duì)《詩(shī)經(jīng)》主題有著很多真知灼見(jiàn)的大學(xué)者,也都取這樣的見(jiàn)解。但也有人提出了不同的觀點(diǎn),他就是朱熹。朱子認(rèn)為:“此男女之有私而憂或間之之辭。”他說(shuō):“予美,指所與私者也。”他的說(shuō)解無(wú)疑于發(fā)聾振聵的驚雷,把籠罩在這首民歌表面的霧障一掃而空,還了它的本來(lái)面目。朱熹的功績(jī)?cè)谟谒芴觥对?shī)序》的束縛,就詩(shī)論詩(shī),從詩(shī)篇的實(shí)際出發(fā)來(lái)分析認(rèn)識(shí)它的主旨。他的方法是科學(xué)的,故而得出了正確的結(jié)論。朱熹的觀點(diǎn)雖然一直受到攻擊,直到清代還不斷有人發(fā)難,但現(xiàn)在他的見(jiàn)解已為大多數(shù)學(xué)者所接受。高亨先生引用《唐風(fēng)·葛生》一詩(shī)中的“予美亡此”中“予美”指作者的妻子,(《詩(shī)經(jīng)今注》)進(jìn)一步證實(shí)了朱熹的論斷。
其實(shí),我們從《防有鵲巢》的結(jié)構(gòu)和特點(diǎn)看,這完全是一首民間情詩(shī)。有人評(píng)這首詩(shī)“柔腸曲盡”,(《吳闿生《詩(shī)義會(huì)通》)可謂深得詩(shī)旨。仔細(xì)品味這首詩(shī),一個(gè)失戀者的愁苦之情不是躍然紙上了嗎?對(duì)情人的深愛(ài)、失去了心上人的苦楚和對(duì)挑撥者的一腔怨恨,交織在一起,編成了這首詩(shī)。沒(méi)有“柔腸曲盡”的真切感受,是無(wú)論如何寫(xiě)不出如此哀怨之作的吧!
上一篇:《閔予小子》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《陟岵》原文|譯文|注釋|賞析