鄭國風俗,三月上巳之辰,采蘭水上,祓除不祥。這詩是寫男女此游之樂。尤其是女方非常主動,邀著愛侶,再去觀賞,興高彩烈。
溱與洧方渙渙兮,(一)溱水洧水嘩嘩地淌,
士與女方秉蕳兮!(二)男男女女手里蘭草香!
女曰:“觀乎!”姑娘說:“看呀!”
士曰:“既且?!?三)哥兒說:“看過啦?!?br>
“且往觀乎!”“快去再看吧!”
洧之外洵訏且樂。(四)洧水邊上寬敞又快樂。
維士與女,男男女女,
伊其相謔,大家玩笑著,
贈之以勺藥。(五)互相贈送香勺藥。
溱與洧瀏其清矣,(六)溱水洧水深又清,
士與女殷其盈矣!(七)男男女女滿盈盈!
女曰:“觀乎!”姑娘說:“看呀!”
士曰:“既且?!备鐑赫f:“看過啦?!?br>
“且往觀乎!”“快去再看吧!”
洧之外洵訏且樂。洧水邊上寬敞又快樂。
維士與女,男男女女,
伊其相謔,大家玩笑著,
贈之以勺藥?;ハ噘浰拖闵姿?。
注釋
(一)毛亨:“溱、洧,鄭兩水名。”
朱熹:“渙渙,春水盛貌?!?br>
(二)毛亨:“蔄,蘭也?!?br>
(三)鄭玄:“既,已也。士曰:已觀矣?!?br>
(四)毛亨:“訏,大也。”
(五)焦循:“勺藥之華,鮮艷外著,其稱勺藥,猶灼爍也。勺藥又為調和之名。……古人棗取于早,栗取于慄,多假聲音以為義,取勺藥為結約,與取勺藥為調和,其假借一也。”
(六)毛亨:“瀏,深貌。”
(七)毛亨:“殷,眾也?!?br>
注音
溱zhen臻洧wei偉渙huan奐蔄jian肩瀏liu留
上一篇:《湛露》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《狼跋》原文|譯文|注釋|賞析