《史記·扁鵲倉公列傳第四十五·扁鵲者[1],勃海郡鄭人也[2],姓秦氏,名越人,少時為人舍長[3]。》鑒賞
舍客長桑君過[4],扁鵲獨奇之[5],常謹遇之[6]。長桑君亦知扁鵲非常人也[7]。出入十馀年,乃呼扁鵲私坐[8],間與語曰[9]:“我有禁方[10],年老,欲傳與公,公毋泄[11]!”扁鵲曰:“敬諾[12]。”乃出其懷中藥予扁鵲:“飲是以上池之水[13],三十日當知物矣[14]。”乃悉取其禁方書盡與扁鵲[15]。忽然不見,殆非人也[16]。
扁鵲以其言飲藥三十日,視見垣一方人[17]。以此視病[18],盡見五臟癥結[19],特以診脈為名耳[20]。
為醫,或在齊,或在趙[21]。在趙者名扁鵲。
【段意】 寫扁鵲青年時期得到不平凡的長桑君傳授醫學秘方,遵囑服用藥物后能透視人內臟,診脈尤其出名,成為良醫,在齊國、趙國行醫。此段帶有神話色彩。
注釋
[1]扁鵲:戰國時名醫,姓秦名越人。因醫術高明,人以黃帝時良醫之名“扁鵲”稱之。[2]勃海郡:地名,在今河北東南部及山東西北部。“郡”為衍字。鄭:一般認為當為“鄚”字,古縣名,在今河北任丘。但據1987年5月27日新華社報道,全國扁鵲秦越人學術討論會認定,他的出生地是齊國盧邑,即今山東省濟南市長青縣。[3]舍長:客館的主管人。[4]長桑君:戰國時齊國醫生。名姓失考。曾客居渤海鄚縣。[5]奇之:以之為奇,認為他不尋常。[6]謹遇之:恭敬地接待他。[7]常人:平常一般的人。[8]私:私下。[9]間(jian)與語:悄悄地同他談話。間:避開人。[10]禁方:醫藥秘方。[11]毋泄:不要泄露。[12]敬諾:恭敬地答應是。[13]飲是以上池之水:言用未落地的水調飲此藥。是:這。上池之水:未落地的水,如露、雨等。[14]知物:洞察事物。[15]悉:全部。[16]殆非人也:恐怕不是平凡人吧。殆:大概、恐怕。[17]視見垣(yuan)一方人:言看得見墻那邊的人。垣:矮墻。[18]以此視病:憑借這種能力看病。[19]五臟:心、肝、肺、腎、脾。癥結:腹中結塊,引申指病的根源所在。[20]特以診脈為名耳:特,只是;以診脈為名,耳,以診脈為名罷了。[21]為醫:行醫。齊:諸侯國名,在今山東及河北、江蘇部分地區。趙:諸侯國名,在今山西、陜西、河北的部分地區。
上一篇:《史記·田叔列傳第四十四·夫月滿則虧,物盛則衰,天地之常也.》鑒賞
下一篇:《史記·扁鵲倉公列傳第四十五·當晉昭公時[1],諸大夫強而公族弱[2],趙簡子[3]為大夫,專[4]國事.》鑒賞