癡婿
【原文】
人家有兩婿,小者疾呆,不識(shí)一字。妻曰:“娣夫讀書,我爹爹敬他,你目不識(shí)丁,我面上甚不爭(zhēng)氣。來日我兄弟完姻,諸親聚會(huì),識(shí)認(rèn)幾字,也好在人前賣嘴。我家土庫前,寫‘此處不許撒尿’六字,你可牢記,人或問起,亦可對(duì)答,便不敢欺你了?!贝糇游ㄖZ。至日,行至墻邊,既指曰:“此處不許撒尿了。”岳丈喜曰:“賢婿識(shí)字大好?!绷季茫四赋鰜硐嘁姡股嫌袖N金飛帶,繡“長(zhǎng)命富貴,金玉滿堂”八字,墜于裙之中間。呆子一見,忙指向眾人曰:“此處不許撒尿。”
【譯文】
一家人有兩個(gè)女婿,小女婿癡呆,一字不識(shí)。妻子說:“我家姐夫讀書多,父親很喜歡,你一字不識(shí),我臉上都不光彩,明天我弟弟結(jié)婚,在眾人面前,你認(rèn)幾個(gè)字,也好挽回點(diǎn)面子。我家倉庫壁上寫有‘此處不許撒尿’六字,你記住,別人問起,你就認(rèn)給他們看,別人就不會(huì)小看你了?!闭煞螯c(diǎn)頭答應(yīng)。第二天到了岳父家,走到墻邊,指著墻上說:“此處不許撒尿”。岳父很高興。說:“小女婿原來是知書識(shí)字的人?!币粫?huì)兒舅母出來相見,裙上有繡金字的飛帶,中有:“長(zhǎng)命富貴,金玉滿堂”八個(gè)字,呆子見了,忙指著裙子對(duì)眾人說:“此處不許撒尿。”
◎癡婿
上一篇:《笑林廣記·病爛腿》原文與譯文
下一篇:《笑林廣記·白伺候》原文與譯文