一日,××游擊隊,開會歡迎一個從河北逃來投誠的偽警官。
這位歸向祖國的好男兒,在大會上談起他反正的經(jīng)過,深足以發(fā)人猛省,茲略記如下:
“……我因為年輕時候入了警官學(xué)校,就只會當(dāng)警察。‘七七’事變后,因為不會做別的事,再加上自己沒有志氣,就又在鬼子手下混起飯來。在這幾年中,哪一天也自愧對不起中國,可是哪一天也得給鬼子做事,實在痛心得很!有時實在痛苦的時候,喝一喝酒,看一會閑書,來麻醉自己一下。
“有一次奇怪得很,我看《紅樓夢》看到第三十六回,看出這樣一段故事:有位少年叫賈薔,愛上個女戲子叫齡官。一天,賈薔為討齡官的歡心,給她買來個叫做‘玉頂金頭’的鳥兒,也會做戲。那知齡官看了卻傷心道:‘你們家把好好的人弄了來,關(guān)在這牢坑里學(xué)這個勞什子還不算,你這會又弄個雀兒來,也偏會干這個。你分明弄了它來打趣形容我們,還問我好不好!’
“讀到這里,我不禁聯(lián)想到今年春天,鬼子把我們和許多警犬混在一起照了像,登在他的《時事畫報》上,題名為《平市的警察和警犬》,這不是明明白白把我們和狗算成一類嗎?仔細(xì)想來,我們確實和狗干的是同樣的事,怨不得鬼子要這樣打趣我們。從這以后,我一天也不能再忍了,所以就跑了出來。”
(1941年8月20日《中國人》周刊)
賞析用短小的形式,表現(xiàn)意味深長的內(nèi)容,是小品文最重要的特點之一。趙樹理這篇《警察和警犬》,只有六百多字,卻表現(xiàn)了發(fā)人深思的重要內(nèi)容,是一篇短小精悍的小品佳作。
在日本軍國主義者侵華戰(zhàn)爭時期,有一些中國人,出于不同的原因,充當(dāng)了日本軍國主義者的“警犬”和“幫兇”。怎樣啟發(fā)、教育這些走上歧途的人幡然猛省,脫離敵人,回到抗日救國的道路上來呢?這在當(dāng)時,是一個具有政治意義的大問題。趙樹理這篇小品文,“從大處著眼”,“從小處落筆”,選取了一個新穎、機巧的角度,深刻揭示了為日本軍國主義者充當(dāng)奴才和幫兇的可恥復(fù)可悲的命運,為這類人物的迷途知返,打了一針清醒劑。
這篇文章的副標(biāo)題是《看罷<紅樓夢>翻然思故國》。看《紅樓夢》,與教育、挽救偽軍反正,這兩件事看似“風(fēng)馬牛不相及”,相去十萬八千里。然而,作者靜觀萬物,攝取機微,從兩件不相干的事物中找到了一個“契合點”。《紅樓夢》中的少爺賈薔,買鳥做戲,欲討女戲子齡官的歡心。結(jié)果,弄巧成拙,反而使齡官從中悟到了自己被玩弄的可憐命運。作者把這件事與充當(dāng)日本軍國主義者的警察,被主子利用和捉弄的處境聯(lián)系起來,通過兩種人類似境遇的相互映襯,把個別中國人為日本軍國主義者充當(dāng)奴才和幫兇的可恥而可憐的悲劇下場,活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)出來。既具體可感,又催人猛醒。
寓理于事,是這篇小品顯著的特點。文章只是摘引了一個投誠偽警官,在歡迎會上談反正經(jīng)過的兩個片斷,情節(jié)十分簡單。作者沒有直接表示愛憎態(tài)度,也沒有一句議論性的語言。人情物理,全在筆墨從容的敘事之中。機巧的聯(lián)想,迸發(fā)著智慧的光芒,樸素的敘事語言,包藏著警策深邃的內(nèi)涵。以上種種,構(gòu)成了這篇渾金璞玉般的短文小品的鮮明風(fēng)格,使作品煥發(fā)出耐人尋味的藝術(shù)感召力量。
上一篇:《青島》原文|賞析
下一篇:《山中與裴迪秀才書》原文|賞析