[唐]杜 甫
細草微風岸,危檣獨夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。
名豈文章著,官應老病休。
飄飄何所似?天地一沙鷗。
[注釋]
危檣:危:高。檣:指船上掛風帆的長桿。星垂:星星像掛在天空。
[鑒賞導示]
唐代宗永泰元年(765)四月,西川節度使嚴武死去,杜甫在成都沒有了依靠。不久,他稱病辭官,帶著家人乘船東下。這首詩大體是當年五月間船過重慶一帶時所作。
[鑒賞]
前四句寫夜間旅行所見。一、二句是近景,微風吹動著岸邊的細草,聳著桅桿的小船孤獨地在暗夜中飄流。詩人以細草喻自身的渺小,以危檣、孤舟喻處境的孤獨。詩人觸景生情,在飄泊中不勝感傷。三、四句是遠景。明星低垂,原野開闊;月隨波涌,大江東流。這兩句景象開闊、博大,以此反襯個人渺小,愈加使人感到孤寂,并且與結句相合。后四句寫夜間旅行所感。五、六句的意思是:怎么能因寫文章而著名,做官只應因年老多病而退休。這兩句是詩人對自己一生仕途坎坷、遭際不平的慨嘆。一個“休”字含蓄地表達了他的感慨和不平:詩人早有宏愿,而未被重用,反而終遭排擠而離任,并未做官至年老多病之時,本不該“休”卻被迫“休”,這能不令人慨嘆嗎?最后兩句詩人自問:自己飄泊四方,像個什么?然后自答: 不過像天地間的一只沙鷗罷了。這是對個人飄泊生涯的自嘲和比況。這是詩人彼時彼境的寫照,也是他一生遭遇的概況。這首詩抒發了杜甫飄泊途中的孤寂、苦悶和不平的心情,曲折地反映了唐代社會的黑暗和腐敗。這首詩結構嚴謹,先寫景,后抒情,寓情于景,又因景生情。語言含蓄,蘊涵深厚。結尾的比喻畫龍點睛。
[鑒賞要點]
[1]名句:“星垂平野闊,月涌大江流。”[2]語言含蓄,蘊涵深厚。[3]情景交融,寓情于景,因景生情。[4]比喻巧妙。
上一篇:《[宋]楊萬里·新柳》高考古詩鑒賞
下一篇:《[宋]晏 殊·無題》高考古詩鑒賞