唐·王翰
葡萄美酒夜光杯,
欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場(chǎng)君莫笑,
古來(lái)征戰(zhàn)幾人回?
【注釋】夜光杯:用白玉精制而成的酒杯。這里借指精致的酒杯。
【大意】晶瑩的夜光杯中盛滿了香醇的葡萄美酒。將士們豪爽地舉起酒杯。這時(shí),從馬上傳來(lái)了歡快熱烈的琵琶聲,再一次催促大家開(kāi)懷痛飲。盡情地喝吧,就是喝得爛醉如泥,躺在戰(zhàn)場(chǎng)上,大家也別見(jiàn)笑——自古以來(lái),有幾個(gè)出征打仗的人能活著回去的?
唐·王翰
葡萄美酒夜光杯,
欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場(chǎng)君莫笑,
古來(lái)征戰(zhàn)幾人回?
【注釋】夜光杯:用白玉精制而成的酒杯。這里借指精致的酒杯。
【大意】晶瑩的夜光杯中盛滿了香醇的葡萄美酒。將士們豪爽地舉起酒杯。這時(shí),從馬上傳來(lái)了歡快熱烈的琵琶聲,再一次催促大家開(kāi)懷痛飲。盡情地喝吧,就是喝得爛醉如泥,躺在戰(zhàn)場(chǎng)上,大家也別見(jiàn)笑——自古以來(lái),有幾個(gè)出征打仗的人能活著回去的?
上一篇:《唐·戴叔倫·蘭溪棹歌》原文注解與大意翻譯
下一篇:《呂氏春秋·刻舟求劍》原文注解與大意翻譯