《凡為女子,大理須明》什么意思|注釋|譯文|翻譯
“凡為女子,大理須明:溫柔典雅,四德三從;孝順父母,唯令是行;問安侍膳,垂手斂容;言辭莊重,舉止消停;戒談私語,禁出惡聲;心懷渾厚,面露和平?!?①(《女千字文》)
【注釋】①四德三從:“三從四德”,即未嫁從父、既嫁從夫、夫死從子,婦德、婦言、婦容、婦工。這是封建社會約束女性的道德規范。侍膳(shàn):侍奉飯食。消停:得當。
【譯文】“作為女子,應當明白大理,做到:溫柔典雅,三從四德;孝順父母,聽從指令;問寒問暖,規矩侍候;言語莊重,舉止得當;不交頭接耳,不口出惡言;心地善良,平易近人?!?/p>
【評說】像現代的“超女”是通過電視選拔、培訓出來的,古代的淑女、閨秀也不是天生的,而是這樣教育出來的。
當然,要求現在的孩子做到“唯令是行”,比較困難;但是做到“孝順父母”,還是應當的。
上一篇:《父母生養,劬勞辛苦》什么意思|注釋|譯文|翻譯
下一篇:《感應》什么意思|注釋|譯文|翻譯