《南亭草心綠,春塘泉脈動。景煦聽禽響,雨余看柳重?!吩姵鎏?,譯文,注釋
雨后天晴,南亭綠草茸茸。春塘泉水又開始回漲了。天氣轉暖,鳥兒婉轉鳴脆。雨后沾濕的柳條,沉沉地下垂著。詩句繪出明媚的早春景色?!安菪木G”極言從冬眠中蘇醒過來的小草正在抽芽生綠,呈現一片綠油油的喜人景象?!叭}動”三字極言雨后泉水,又開始注滿那池塘了。“響”字更增添了畫面的情趣,如萬籟俱寂中叮咚鳴唱的小溪,使意境愈加清麗宜人?!爸亍弊稚肥蔷睿蜗蟮貙懗隽肆鴹l上所積雨水之多,使人不由想起王維的佳句“樹杪百重泉”。優美逼真的描寫,真令人陶醉其間。
注: 景煦(xù),天暖轉晴。
《南亭草心綠,春塘泉脈動。景煦聽禽響,雨余看柳重?!饭旁娋涑鎏帲禾啤?韋應物《春游南亭》
上一篇:《華堂繡幕雙雕櫳,樹間靈鵲穿玲瓏.當春解識芳菲意,鎮日相呼樓閣風.疏枝密葉鬧復歇,曲檻叢臺西忽東.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《南岳千峰一衲棲,小橋流水人招提.》原詩出處,譯文,注釋