《香人熏爐禁火天,芙蓉深苑斗秋千。身輕幾欲隨風去,卻恨恩深不得仙。》原詩出處,譯文,注釋
雖然是禁火的寒食日,但皇宮深苑中卻燃著熏爐,宮人們在進行熱鬧的秋千比賽。蕩秋千的人身輕似燕,幾乎要隨風飄去,只恨皇帝恩寵太甚卻不能成為神仙。秋千是一種游戲型的運動器具,多為婦女們所玩。唐代天寶年間每逢寒食節宮中的嬪妃等便舉行秋千競賽,以為游樂,唐玄宗呼之為“半仙之戲”。在寒食節的禁火之日宮中卻要用熏爐,語含諷意。三四句緊扣蕩秋千的特點又暗和唐玄宗之語,意蘊尤深,有對在皇宮中生活不得自由的怨哀之情。
《香人熏爐禁火天,芙蓉深苑斗秋千。身輕幾欲隨風去,卻恨恩深不得仙。》古詩句出處:宋·沈括《秋千》
上一篇:《飄風屯其相離兮,帥云霓而來御.紛總總其離合兮,斑陸離其上下.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《馬嘶古樹行人歇,麥秀空城澤雉飛.》原詩出處,譯文,注釋