《西湖漠漠生煙雨,浦浦圓沙鳧雁聚。今日高堂素壁間,忽見西湖最西浦。》原詩出處,譯文,注釋
西湖之上籠罩著淡淡的煙雨,水邊一個個沙灘上集聚著許多鴻雁。這本是西湖中的景色。如今在這堂屋白色的墻壁之間,卻忽然又看見了西湖最西水邊上鴻雁聚于沙灘的情景。本詩是題畫詩,前兩句描寫自然界的景物,緊扣煙雨下筆,意境幽渺,給人以真實的感覺。后兩句才點出這是掛在壁上的水墨畫中之景,出人意表。四句詩旨在告訴讀者:畫中的西湖同自然界中的西湖并無二致。
注: 浦浦圓沙,處處沙灘。鳧雁,這里泛指雁。高堂,廳堂。
《西湖漠漠生煙雨,浦浦圓沙鳧雁聚。今日高堂素壁間,忽見西湖最西浦。》古詩句出處:宋·蕙洪《汪履道家觀所蓄煙雨蘆雁圖》
上一篇:《西峰崢嶸噴流泉,橫石蹙水波潺湲.東崖合沓蔽輕霧,深林雜樹空芊綿.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《西蜀櫻桃也自紅,野人相贈滿筠籠.數回細寫愁仍破,萬顆勻圓訝許同.》原詩出處,譯文,注釋