《臉暈輕紅酒力微,真妃半醉夜深時。杜鵑叫落花梢月,獨倚東風睡不知。》原詩出處,譯文,注釋
臉上出現了淡淡的紅暈,酒力在漸漸消散,真妃在夜深時喝得半醉。杜鵑啼個不住,把花梢上的一彎明月都叫落了,她還獨自倚著東風沉睡,什么也不知道。這兒句描寫美麗的海棠花。作者把海棠花比喻成女子,而且是仙女(“真妃”) ,用女子喝過酒后臉上出現的紅暈比喻海棠花之紅,用女子醉酒沉睡的樣子比喻海棠花在風中搖曳的狀態,不但寫出了海棠的顏色、形狀,也寫出了它的嬌艷、迷人的風韻。
注: 真妃,道家女仙名。
《臉暈輕紅酒力微,真妃半醉夜深時。杜鵑叫落花梢月,獨倚東風睡不知。》古詩句出處:元·黃庚《海棠》
上一篇:《腸斷江春欲盡頭,杖藜徐步立芳洲.顛狂柳絮隨風舞,輕薄桃花逐水流.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《花開不并百花叢,獨立疏篙趣無窮.寧可枝頭抱香死,何曾吹墮北風中.》原詩出處,譯文,注釋