《章華臺下草如煙,故郢城頭月似弦。惆悵楚宮云雨后,露啼花笑一年年。》原詩出處,譯文,注釋
章華臺下荒草萋萋如煙,故都郢城城頭冷月如弦。最讓人黯然情傷的要算是年復(fù)一年楚宮云雨之后露啼花笑的情景。章華臺和郢城是春秋戰(zhàn)國時期楚國的繁華地方,詩句通過擬人化的手法,以描寫花草美景來反襯其地的荒涼,感嘆秦楚爭霸已是歷史舊頁,說明物在而人非的道理。詩中寄寓了作者吊古傷今的無限感慨。
注: 章華臺,春秋時楚國的離宮名。故郢城,楚文王以后楚國的國都。又名郢城。
《章華臺下草如煙,故郢城頭月似弦。惆悵楚宮云雨后,露啼花笑一年年。》古詩句出處:唐·韋莊《楚行吟》
上一篇:《空齋無人云壓檐,疏籬有聲雨浣菊.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《籬邊江岫近,屋后竹林低.》原詩出處,譯文,注釋