《七星在北戶,河漢聲西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。》原詩出處,譯文,注釋
北斗七星在北窗外閃爍,銀河向西方流去,淙淙作響。羲和驅趕著太陽已經下山,少昊推來了一個清朗的秋天。這是作者登上慈恩寺塔的詩作。前兩句從“七星”寫到“河漢”,極寫寺塔之高和視野之廣闊。“河漢”本是星星閃現的一道白色光帶,古人稱之為“河”。這里詩人以此生發開去,寫聽到了銀河的聲音,想象十分奇特。下兩句利用古代神話傳說,交待了時間和季節。
注: 七星,指北斗七星。羲和,太陽的御神。少昊 (hào),掌管秋天的神。
《七星在北戶,河漢聲西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。》古詩句出處:唐·杜甫《同諸公登慈恩寺塔》
上一篇:《一片相思木,聲含古塞秋.琵琶是誰制?·長撥別離愁.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《萬丈寒云濕,千巖暑氣清.滄浪不足羨,就此濯塵纓.》原詩出處,譯文,注釋