《犬吠水聲中,桃花帶露濃。樹深時見糜,溪午不聞鐘。》原詩出處,譯文,注釋
山中,溪水潺潺流淌,嘩嘩的流水聲夾雜著陣陣的犬吠。桃花盛開,帶著晶瑩的露珠,芬芳而清新,濃艷可人。樹木幽深繁茂,時常看到麋鹿奔跑。站到溪水邊,時已中午,還聽不到寺院里的鐘聲。詩句描繪戴天山午間的景色,既有犬吠、溪流,又有桃花、麋鹿,聲色俱備,然而給人總的感覺卻是清靜而幽遠。
注: 濃,指桃花經露浸潤而更加鮮艷。深,指樹木茂盛。時,經常,常常。
《犬吠水聲中,桃花帶露濃。樹深時見糜,溪午不聞鐘。》古詩句出處:唐·李白《訪戴天山道士不遇》
上一篇:《照江丹葉一林霜,折得黃花更斷腸.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《獨樹月中鶴,孤舟云外人.》原詩出處,譯文,注釋