《玉階生白露,夜久侵羅襪。》原詩出處,譯文,注釋
玉石砌成的臺(tái)階上,掛滿了露珠。長(zhǎng)時(shí)間地在夜里佇立,露水打濕了腳上的襪子。詩句寫夜景。“侵”字寫出夜露之大,“玉階”、“羅襪”寫出女主人公住宅之豪華,生活之奢侈。而一“久”字便托出物質(zhì)生活豐富的宮女,因長(zhǎng)久幽居深宮,故精神空虛,只得久久站在玉階上苦思冥想。此情詩中雖未言及,卻飽溶于字里行間。
注: 玉階,用玉鋪成的臺(tái)階。羅襪,用絲綢縫織的襪子。
《玉階生白露,夜久侵羅襪。》古詩句出處:唐·李白《玉階怨》
上一篇:《牽牛出河西,織女處其東.萬古永相望,七夕誰見同.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森.》原詩出處,譯文,注釋