《雨氣分千嶂,江聲撼萬家。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
天空在下大雨時(shí)就會(huì)產(chǎn)生一些水氣,這些水氣彌漫升騰,好象能把數(shù)不清的險(xiǎn)峻山峰分開了。江水洶涌澎湃,驚濤拍岸,發(fā)出的巨大聲音震撼著千家萬戶。這兩句詩(shī)描繪了大雨中高山大川雄偉壯觀的景象。對(duì)仗極為工巧,“氣”和“聲”一摹形一狀聲,使人在視、聽方面均受到極大的震撼,寫盡了大雨的勢(shì)態(tài)。
注: 嶂,高聳險(xiǎn)峻如同屏障一樣的山峰。
《雨氣分千嶂,江聲撼萬家。》古詩(shī)句出處:宋·陸游《冒雨登擬峴臺(tái)觀江漲》
上一篇:《雨后看兒爭(zhēng)墜果,天晴同客曝殘書.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《雨足飛春殿,云峰入夏池.》原詩(shī)出處,譯文,注釋