蔡中郎墳
作者: 張幼良
【原文】:
古墳零落野花春,聞?wù)f中郎有后身。
今日愛(ài)才非昔日,莫拋心力作詞人。
【原文作者】:溫庭筠
【鑒賞】:
這是一首發(fā)抒感慨的詩(shī),詩(shī)人站在蔡中郎墳前,撫今思昔,訴說(shuō)心中的不平。蔡中郎,指東漢末年著名文人蔡邕,曾經(jīng)做過(guò)中郎將這樣的官。
第一句,“古墳零落野花春”,意思是說(shuō):作者來(lái)到蔡中郎墳前,只見(jiàn)古墳荒涼冷落、殘破不堪,只有那星星點(diǎn)點(diǎn)的野花,點(diǎn)綴在它的周圍,才顯出一些春意。作者寫(xiě)蔡中郎墳的破敗,事實(shí)上是為蔡邕身后遭人冷落鳴不平。
第二句暗暗把筆鋒轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí),“聞?wù)f中郎有后身”,后身,后來(lái)轉(zhuǎn)世之人,古時(shí)傳說(shuō)蔡邕與東漢科學(xué)家張衡很相象,所以把蔡邕說(shuō)成是張衡的轉(zhuǎn)世人。這里作者作進(jìn)一步推想:如果蔡是張的后身,一定還有其他人是蔡邕的后身。那么這轉(zhuǎn)世人是誰(shuí)呢?作者沒(méi)說(shuō),但是我們可以想象這句話是指自己而說(shuō)的。
第三、四句緊接上句,發(fā)抒感慨,“今日愛(ài)才非昔日,莫拋心力作詞人”,詞人,這里是指文人。詩(shī)人說(shuō):當(dāng)今的社會(huì)還不如以前,他們更不愛(ài)惜人才,因此我奉勸大家不要再化費(fèi)心思,去做什么文人!
蔡邕生活的東漢時(shí)代,對(duì)人才的壓迫已經(jīng)是夠厲害的了,蔡邕一生遭遇坎坷,最終被逼死在獄中。而今天文人的命運(yùn)還不如蔡邕,作者這樣寫(xiě),對(duì)現(xiàn)實(shí)的揭露是很深刻的。
作者借蔡沖郎的不幸遭遇,發(fā)抒自己充滿激憤的感慨,這種“借題發(fā)揮”的方法在唐詩(shī)中是很有特色的。
上一篇:《營(yíng)州歌》少兒唐詩(shī)鑒賞
下一篇:《蜀相》少兒唐詩(shī)鑒賞