《望夫處,江悠悠,化為石,不回頭。山頭日日風(fēng)復(fù)雨,行人歸來石應(yīng)語》什么意思,原詩出處,注解
《望夫處,江悠悠,化為石,不回頭。山頭日日風(fēng)復(fù)雨,行人歸來石應(yīng)語》是關(guān)于描寫《情感抒寫·家人懷遠》類的詩句。
傳說,古時候有一婦女送別丈夫從軍。丈夫經(jīng)久未歸,她便佇立在山頭眺望,切盼丈夫歸來。但許久許久丈夫也未回來,這女子便在山巔上化為石頭。石頭的形象如一位女子翹首遠望。后來人們稱這塊石頭為望夫石。王建此詩僅用寥寥二十六個字就把這個動人的民間故事形象地概括出來。詩句中“悠悠”以江水千古奔流、滔滔不絕的氣勢,既渲染了抒情氣氛,又暗喻思婦懷遠、思念之情綿綿不盡。“化為石”、“不回頭”,是以擬人手法使石通靈,展示出狀如女子遠眺而不回頭的巨石形象,從而淋漓盡致地表現(xiàn)了思婦對丈夫的思念和盼其回歸的急切心情。她堅如磐石,經(jīng)受風(fēng)吹雨打而不改變初衷,充分地反映出思婦的忠貞。雖然如今人已化為石頭,但遠行人回來,石頭也一定會開口說話啊! 這是作者的期望,也是人民的愿望。
王建《望夫石》 《全唐詩》第3377頁。
上一篇:《望君煙水闊,揮手淚沾巾》什么意思,原詩出處,注解
下一篇:《望斷平時翠輦過,空聞子夜鬼悲歌》什么意思,原詩出處,注解