《樓頭小婦鳴箏坐,遙見(jiàn)飛塵入建章。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】樓頭小婦鳴箏坐,遙見(jiàn)飛塵入建章。
長(zhǎng)安道旁青樓上的少婦,正在靜坐彈箏; 遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著那馬上的將軍及其身后隊(duì)伍揚(yáng)起滾滾飛塵,一直進(jìn)入建章宮。極言當(dāng)時(shí)達(dá)官貴人的豪奢。
唐王昌齡 《青樓曲》 詩(shī): “白馬金鞍從武皇,旌旂十萬(wàn)宿長(zhǎng)楊。樓頭小婦鳴箏坐,遙見(jiàn)飛塵入建章。” ( 《全唐詩(shī)》 一四三卷1445頁(yè))
清潘德輿《養(yǎng)一齋詩(shī)話》 卷二: “極寫富貴景色,絕無(wú)貶詞,而均從樓頭小婦眼中看出,則一種佻達(dá)之狀,躍躍紙上,而彼時(shí)奢淫之失,武事之輕,田獵之荒,爵賞之濫,無(wú)不一一從言外會(huì)得,真絕調(diào)也。”俞陛云 《詩(shī)境淺說(shuō)》 續(xù)編: “詩(shī)言天子宿長(zhǎng)楊宮,旌旂十萬(wàn),翊衛(wèi)森嚴(yán)。其扈從之官,少年氣盛,服飾都麗。道左之青樓少婦,方鳴箏閑坐,遙見(jiàn)軟繡天街中,香塵驟起。有跨白馬金鞍者,飛馳而去。樓中小婦之感想,馬上郎君之貴寵,皆于言外見(jiàn)之。”
上一篇:《楚峽云歸,高陽(yáng)人散,寂寞狂蹤跡.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋