《見有人來,襪刬金釵溜,和羞走。倚門回首,卻把青梅嗅。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】見有人來,襪刬金釵溜,和羞走。倚門回首,卻把青梅嗅。
襪劃 (chan): 未穿鞋,只穿著襪子。青梅: 青色未熟的梅子。句意: 看見有人來了,急忙含羞跑開,顧不得穿鞋,首飾金釵也滑動了。卻又倚著門,回過頭來,嗅著一顆青梅。用白描手法,活畫出一個天真、爽朗的年輕女子的嬌柔、羞澀之態。這幾句詞似從韓偓詩 “見客入來和笑走,手搓梅子映中門” 演化出來。
宋李清照 《點絳唇》 詞: “蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。見有人來,襪刬金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。” ( 《李清照集校注》 一卷83頁)
明潘游龍 《古今詩余醉》 卷一二: “‘和羞走’ 下,如畫。”
上一篇:《西飛白日忙于我,南去青山冷笑人.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《試玉要燒三日滿,辨材須待七年期.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋