《何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
何當: 何時能。剪: 剪去燒殘的燭芯,使燭明亮。卻話:追述。句意: 何時能夠回至家中,同你在西窗下剪燭夜談,追述在巴山夜雨思念你的心情呢。詩以現在之景預期未來,又以未來之景慰藉現在,含意深遠曲折。
唐李商隱《夜雨寄北》詩: “君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。” ( 《玉谿生詩集箋注》 三卷354頁)
清紀昀 《李義山詩集點論》: “此詩含蓄不露,卻只似一句說完,故為高唱。” 清屈復 《玉谿生詩意》: “即景見情,清空微妙,玉谿生集中第一流也。”
上一篇:《何世無奇才,遺之在草澤.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《何須怨搖落?多事是春風.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋