發(fā)奮早為好名句,《蘇老泉二十七始發(fā)憤讀書籍彼既老猶悔遲爾小生宜早思》什么意思|注釋|譯文|評(píng)說
蘇老泉① 二十七 始發(fā)憤 讀書籍 彼既老 猶②悔遲 爾小生③ 宜早思
【注釋】①蘇老泉:蘇洵,字明允,號(hào)老泉。北宋的文學(xué)家,是蘇東坡的父親,與兩個(gè)兒子一起被列入唐宋八大家之中。②猶:尚且,還。③小生:年輕人。
【譯文】蘇老泉直到二十七歲的時(shí)候,才開始發(fā)憤讀書。到他上了年紀(jì)的時(shí)候,還在后悔當(dāng)初沒早點(diǎn)好好讀書。你們年輕人,更應(yīng)該早早思考這個(gè)問題,要把握好時(shí)光,發(fā)奮讀書,不要落得將來后悔。
【評(píng)說】“文革”結(jié)束后,隨著高考的恢復(fù),一些被十年浩劫耽擱了學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的“老三屆”學(xué)生終于考進(jìn)了大學(xué)(筆者也是其中之一)。他們普遍超過了上大學(xué)的正常年齡,深感這遲來的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)彌足珍貴,于是以加倍的刻苦努力學(xué)習(xí)。我們要對(duì)現(xiàn)在的年輕人說:“爾小生,宜早思!”
上一篇:《如負(fù)薪如掛角身雖勞猶苦卓》什么意思|注釋|譯文|評(píng)說
下一篇:《瑩八歲能詠詩泌七歲能賦棋彼穎悟人稱奇爾幼學(xué)當(dāng)效之》什么意思|注釋|譯文|評(píng)說