交友類名言賞析
《桂水澄夜氛,楚山清曉云。秋風兩鄉怨,秋月千里分。寒枝寧共采,霜猿行獨聞。捫蔓正憶我,折桂方思君。》出自哪里,什么意思,注釋與翻譯
注釋 桂水: 指桂花開放時的江水。澄: 澄清。夜氛: 夜間的空氣。楚山: 楚地的山。清: 清淡。曉云: 早晨的云。怨: 愁。寒枝: 寒冷的桂枝。寧: 哪能, 怎可。霜猿: 指秋天的猿叫聲。捫蔓: 撫蔓。借蘿依附其他樹而生長。比喻朋友間的依戀。思: 想念。君: 括友人沈約。
句意 桂花臨江夜色香, 楚山拂曉白云清。秋風漸起兩地愁, 秋月千里寄深情。寒枝哪能一起采, 秋日猿聲一人聽。心如撫蔓你想我, 攀折桂枝思遠行。
《桂水澄夜氛,楚山清曉云。秋風兩鄉怨,秋月千里分。寒枝寧共采,霜猿行獨聞。捫蔓正憶我,折桂方思君。》出自:南朝·梁·范云《送沈記室夜別》
上一篇:《勿言一樽酒,明日難重持.夢中不識路,何以慰相思.》出自哪里,什么意思,注釋,句意,翻譯
下一篇:《玉繩隱高樹,斜漢耿層臺.離堂華燭盡,別幌清琴哀.翻潮尚知恨,客思眇難裁.山川不可盡,況乃故人懷.》出自哪里,什么意思,注釋,句意,翻譯