《濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。
【出處】宋·范仲淹《漁家傲》
【譯注】飲一杯濁酒,想起萬里之外的家鄉,尚未殺敵立功,還無法回家。濁酒:混濁的米酒。燕然:即今蒙古國境內的杭愛山。《后漢書·孝和孝殤帝紀》載,竇憲出雞鹿塞,大破北單于并追擊之,登燕然山刻石勒功而還。勒:刻。計:計策,辦法。
【用法例釋】用以形容軍人征戍遠方或其他人工作在外,雖想念家鄉,但功業未成,不愿或不能回家。[例]是啊,“濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計”的白發征人,在關山阻隔、萬里戎機之時,怎能沒有自己的家書呢? (厚夫《書信的話題》)
上一篇:《流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《海上生明月,天涯共此時.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋