《波瀾誓不起,妾心古井水。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】波瀾誓不起,妾心古井水。
【出處】唐·孟郊《列女操》
【譯注】我敢起誓,我心中再也不會泛起波瀾,就像那古井中的死水一樣。波瀾:喻情欲。妾(qiè):古時女子的謙稱。古井水:一作“井中水”。
【用法例釋】一、用以形容女子心如死水,不再為情愛所動。[例]不過,別以為她是波瀾誓不起,妾心古井水。這些年來抱定獨身主義并非刻意為了他,而是她的確沒遇上個自己真心喜歡的人。(阿蠻《只愿天空不生云》)二、用以形容萬念俱灰,對一切都很冷漠。[例]老年人怕的倒是矜持太甚或者淡漠到對什么都不感興趣,如所謂“心如古井,波瀾誓不起”,這才是無藥可醫的“心死”現象。(鄭朝宗《一事能狂便少年》)
上一篇:《泉聲咽危石,日色冷青松.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋