《滿眼生機轉化鈞,天工人巧日爭新。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】滿眼生機轉化鈞,天工人巧日爭新。
【出處】清·趙翼《論詩五首》
【譯注】世上萬物生生不息猶如不停的轉輪,自然造化和人工的創造天天都在爭相呈現新意。滿眼:所見到的一切事物。生機:生命力,活力。鈞:制陶器所用的轉輪。天工:自然生成的。人巧:人為的創造。
【用法例釋】一、用以說明客觀世界在不斷變化,因此文學藝術或其他事業也要與時俱進,不斷創新。[例]“滿眼生機轉化鈞,天工人巧日爭新。”曹雪芹正因為能破“千人一腔,千人一面”的陳舊模式,才創造了奇跡式的《紅樓夢》;杜甫“語不驚人死不休”,韓愈的“惟陳言之務去”,他們都是因為在創作上刻意求新,才終于成為一代詩圣和宗師的。(張平治《美學趣談》)二、用以形容生機勃發,新意紛呈的自然景致或社會局面。[例]“滿眼生機轉化鈞,天工人巧日爭新。”我們的時代,是一個深刻變革的時代,一個到處充滿生機、人人都在創造的時代。(2004年第7期《求是》的社論《繁榮發展哲學社會科學的綱領性文件》)
上一篇:《滿城風雨近重陽.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《火樹銀花合,星橋鐵鎖開.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋