《節(jié)有度,守有序》原文與賞析
(公子札)①曰:“至矣哉②!直③而不倨④,曲⑤而不屈⑥,邇⑦而不逼⑧,遠⑨而不攜⑩,遷B11而不淫B12,復B13而不厭B14,哀而不愁,樂而不荒B15,用而不匱,廣而不宣B16,施而不費B17,取而不貪,處而不底B18,行而不流。五聲B19和,八風B20平。節(jié)有度,守有序,盛德之所同也?!?(《左傳·襄公二十九年》)
注釋
①公子札:又叫季札,吳王壽夢的兒子。②至矣哉:達到頂點了。③直:剛勁。④倨:傲慢。⑤曲:婉曲。⑥屈:卑下。⑦邇:緊密。⑧逼:逼迫。⑨遠:悠遠。⑩攜:游離。遷:變易。淫:過度。復:反復。厭:厭倦?;模哼^度。宣:顯露。費:損耗。底:停滯。五聲:宮、商、角、徵(zhǐ)、羽。八風:即“八音”,指用金、石、絲、竹、匏(páo)、土、革、木制成的樂器。
譯文
(公子札)說:“(《頌》樂)已經(jīng)到達頂點了!正直而不傲慢,身微而不卑下,親近而不冒犯,疏遠而不離心,流放而不邪亂,反復而不厭倦,哀傷而不憂愁,歡樂而不荒淫,使用而不匱乏,寬廣而不顯露,施舍而不耗損,獲取而不貪婪,靜止而不停滯,行進而不流蕩。五聲協(xié)調(diào),八風和諧。(《頌》樂的每個)節(jié)拍都有一定的限度,樂器都按一定次序編排,這是盛德之人所共同具有的特點?!?
感悟
世間萬物總有它存在的一個“度”,也就是在陰陽、有無、上下、曲直、親疏、哀樂、隱顯、取予、動靜等等之間均保持一種平衡。這種平衡或是自然所賜或是人力所為或是兼而有之?!俄灐窐分畼O致在于和諧,人生之極致又何嘗不在于保持一種內(nèi)外之和諧呢?
上一篇:《舊月簃詞選敘》原文與賞析
下一篇:《節(jié)用而愛人,使民以時》原文與賞析