《精于論證的王充與《論衡》·針?shù)h相對(duì)》注釋|譯文
兩刃①相割,利鈍乃知;兩論相訂②,是非乃見(jiàn)。(《論衡·案書(shū)》)
【注釋】①刃:刀。②訂:爭(zhēng)辯,評(píng)議、修正。
【譯文】兩把刀互相砍殺才能夠知道其刀刃的鋒利如何,兩種論點(diǎn)互相爭(zhēng)辯才能夠知道其思想的是非如何。
【評(píng)說(shuō)】這里的“相割”指的是針?shù)h相對(duì)地破斥對(duì)方的論題。一種常用的破斥方法是:獨(dú)立證明與對(duì)方論題相反的論題為真,從而確定對(duì)方的論題為假。其步驟為:設(shè):要破斥的對(duì)方論題為A,則A的相反論題為非A。獨(dú)立證明:非A真;根據(jù)矛盾律,可得出結(jié)論:A假。
例如,我們要破斥“所有的摔跤運(yùn)動(dòng)員都是男性”這個(gè)命題,可以舉出女子摔跤運(yùn)動(dòng)員的姓名,針?shù)h相對(duì)地證明“有的摔跤運(yùn)動(dòng)員不是男性”為真,然后根據(jù)矛盾律,即可得出結(jié)論:“所有的摔跤運(yùn)動(dòng)員都是男性”為假。
上一篇:《杰出辯者呂不韋與《呂氏春秋》·鑒表及里》注釋|譯文
下一篇:《“中國(guó)的亞里士多德”墨子與《墨經(jīng)》·關(guān)于概念·防止偷換概念》注釋|譯文