【作品提要】
從前有一位小姑娘,她在母親去世后受到了繼母及其兩個女兒的虐待,她們將她趕進廚房,讓她從事繁重的勞動,由于身上總是沾滿炭灰,別人就稱她為“灰姑娘”。灰姑娘遵從生母臨終前的囑咐,一直保持著善良純樸的品質。她想參加國王舉行的宴會,但是被繼母百般阻撓。無奈之下,灰姑娘求助于天天和她結伴的小鳥,得到一身華麗的裝束,來到為王子挑選未婚妻的宴會上。王子對她一見傾心,但前兩次灰姑娘都匆匆離去,最后,王子設法讓灰姑娘留下了一只鞋子,并帶著它來到灰姑娘的家里。繼母慫恿兩個女兒削足適履,但都被王子識破。最后灰姑娘穿上了本屬于她的鞋子,和王子一起回到王宮。在婚禮上,兩個惡毒的姐姐受到了報應,被鴿子啄成了瞎子。
【作品選錄】
有一個富人,他的妻子病了。她覺得自己活不久,就叫她的獨養女兒到床前來說:“好孩子,如果你永遠忠實、善良,親愛的上帝就會時常幫助你,我也會從天上看著你,照顧你。”她說完就閉上眼睛,死去了。女孩每天到她母親墳上去哭。她始終是忠實、善良。冬天來了,雪像一塊白毯子似的蓋在墳上。當春天來了,太陽把白毯子扯下去的時候,富人另外娶了一個妻子。
那女人帶了她自己的兩個女兒一同到男人家里來,那兩個女兒面貌漂亮,但是心腸很壞,很惡毒。從此可憐的晚女就要受苦了。她們說:“難道這蠢丫頭配跟我們一起坐在客廳里嗎?誰要吃飯,必須自己去掙。你這個蠢丫頭,快滾到廚房里去吧。”她們奪去了她的漂亮衣服,給她穿上一件灰色的舊褂子和一雙木屐。她們還嘲笑著說:“你們看呀,看這個驕傲的公主,打扮得多么漂亮!”她們笑著帶她到廚房里去。她在那里從早到晚做著苦工,天還沒亮就起來挑水、生火、煮飯、洗衣服。除此以外,姐妹們更想出種種辦法來捉弄她。她們跟她開玩笑,把豌豆和扁豆倒在灰里,使她不得不坐著把它們揀出來。晚上,她工作得疲倦的時候,沒有床睡覺,只得躺在灶旁的灰里。因為她總是滿身灰塵,很齷齪,她們就叫她“灰姑娘”。
有一次,父親要到市場上去。他問那兩個晚女,要他給她們帶什么東西回來。一個說:“我要漂亮的衣服。”第二個說:“我要珍珠和寶石。”他又問:“灰姑娘,你要什么呢?”“爸爸,在你回家來的路上,碰著你帽子的第一根樹枝,請你折下來帶給我。”父親給兩個晚女買了漂亮的衣服、珍珠和寶石。在回家的路上他騎馬穿過一座綠色的叢林,一根榛樹的枝條碰著他,把他的帽子碰掉了。他就把那根枝條折下來帶回家。他到了家里,把兩個晚女所要的東西給了她們,把叢林里的榛樹枝給了灰姑娘。灰姑娘謝了他,把樹枝種在母親墳上,哭得很慘,眼淚不斷地落下來,把樹枝都浸濕了。于是樹枝長大起來,變成了一棵美麗的樹。灰姑娘每天到樹下去三次,哭啼禱告,每次有一只白鳥兒飛到樹上來。如果她說出一個愿望,小鳥就把她希望的東西丟給她。
有一次,國王舉行一個三天的大宴會,邀請國內所有的年輕漂亮的姑娘都來參加,好讓他的兒子選一個未婚妻。那姐妹兩個聽到她們也被邀請,很是高興,就喊灰姑娘來說:“給我們梳梳頭發,擦擦鞋子,再把皮帶上的扣子縫好,我們要到王宮里去參加宴會。”灰姑娘照著她們的話做了,但是她哭起來,因為她也想一起去跳舞,就請求繼母準許她參加。繼母說:“灰姑娘,你滿身都是灰塵,臟得很,也要去參加宴會嗎?你沒有衣服和鞋子,也要去跳舞嗎?”但她還是不斷地請求,繼母終于說:“我倒一碗扁豆到灰里,如果你在兩小時內把它們揀出來,就讓你一起去。”女孩子就從后門走到花園里,叫道:“乖乖的鴿子們,斑鳩們,天空中所有的鳥兒們,請你們都來幫助我,把扁豆揀出來:
好的揀在碗里,
壞的吞到肚子里。”
于是兩只白鴿子從廚房的窗子里飛了進來,后面跟著斑鳩,最后天空中所有的小鳥都唧唧喳喳,成群結隊飛了進來,落到灰的周圍。鴿子低下頭去,開始一粒粒地啄著,其余的小鳥也一粒粒地啄著,把所有的好扁豆都揀在盆子里。一小時剛剛過去,它們已經揀完,又飛了出去。于是女孩端著盆子去找繼母,心里很高興,以為她可以一起去參加晚會了。但是繼母說:“不行,灰姑娘,你沒有衣服,不能跳舞,你要被人嘲笑的。”女孩又哭。繼母說:“如果你在一小時內,把兩滿碗扁豆從灰里干干凈凈地揀出來,就讓你一同去。”繼母心里想:“這一回絕對辦不到了。”她把兩碗扁豆倒到灰里。女孩從后門到花園里去,叫道:“乖乖的鴿子們,斑鳩們,天空中所有的鳥兒們,都來幫助我吧,幫助我把扁豆揀出來:
好的揀在碗里,
壞的吞到肚子里。”
于是兩只白鴿從廚房的窗子里飛了進來,后面跟著斑鳩,最后天空中所有的小鳥,都唧唧喳喳成群結隊地飛了進來,落到灰的周圍。鴿子低下頭去,又開始一粒粒地啄著,其余的鳥兒也開始一粒粒地啄著,把所有的好扁豆都揀在碗里。不到半小時,它們已經揀好了,又飛了出去。于是女孩把碗拿到繼母那里,心里很高興,以為她可以一起去參加舞會了。但是繼母說:“一切都沒有用,不準你同我們一起去,因為你沒有衣服,不能跳舞;如果你去了,我們就很難為情。”說罷,她回轉身不去理她,帶著兩個驕傲的女兒急急忙忙地走了。
現在,家里沒有別人了,灰姑娘就到榛樹底下母親的墳前叫道:
“小榛樹,請你動一動,請你搖一搖,
把金銀制成的衣服給我朝下拋。”
鳥兒果然給她拋下了一件金銀制成的衣服和一雙用絲線和銀線織成的舞鞋。她急忙穿著去參加舞會。她的姊妹和繼母都不認識她,以為是一個外國的公主,因為她穿著金衣服非常美麗。她們根本沒有想到這是灰姑娘,還以為她坐在家里的垃圾堆旁,從灰里揀著扁豆呢。王子向她走過來,和她握手,和她跳舞。他不愿意再和別的姑娘跳舞了,緊握住她的手不放。如果有別人來邀請她跳舞,他就說:“這是我的舞伴。”
她一直跳到晚上,要回家去。王子說:“我陪你一起去。”因為他要看這位美麗的姑娘是哪一家的。但是她從他身邊逃脫了,逃到她家后面鴿房里去。于是王子站在那里等候,等到她的父親回來,王子告訴他,有一位不知姓名的姑娘逃到鴿房里去了。父親想:“難道是灰姑娘嗎?”他們只得拿斧頭和尖鋤給他,把鴿房劈開,但是里面沒有人。繼母和姊妹回到家里的時候,灰姑娘穿著齷齪衣服,躺在灰里,在墻洞里點著一盞很暗的油燈。原來灰姑娘從鴿房后面很快地跳出去,跳到榛樹跟前。她在那里脫下了美麗的衣服,放在墳上,鳥就來把它拿回去。她把灰色的舊褂子穿了起來,回到廚房里去,坐在灰里面。
第二天,宴會又開始了,父母和姊妹走后,灰姑娘走到榛樹跟前說:
“小榛樹,請你動一動,請你搖一搖,
把金銀制成的衣服給我朝下拋。”
鳥兒又拋了一件比昨天還要美麗得多的衣服。她穿著這件衣服去參加舞會,每個人看見她這樣漂亮都很驚奇。王子一直在等著她,看見她來到,馬上握住她的手,和她跳舞,不和別的姑娘跳了。如果別的男子來邀請她跳舞,他就說:“這是我的舞伴。”晚上,她要走的時候,王子跟著她,要看看她走到哪幢房子里去;但是她從他身邊逃脫了,逃到屋后的花園里去。園里長著一棵美麗的大樹,結著非常好的梨子,她像松鼠一樣敏捷地爬到樹枝當中,王子不知道她到哪里去了。他等她的父親回來,向他說:“那位不知姓名的姑娘又逃走了,我相信她逃到梨樹上去了。”父親想:“難道是灰姑娘嗎?”他于是叫人去拿斧頭,把樹砍掉,但是樹上沒有人。當繼母、姊妹走到廚房里的時候,灰姑娘像平常一樣,躺在灰里,原來她從樹的另一邊跳下來,把漂亮的衣服又交給榛樹上的鳥兒,穿上了她的灰褂子。
第三天,父母、姊妹都出門了,灰姑娘又到她母親的墳前,向小榛樹說:
“小榛樹,請你動一動,請你搖一搖,
把金銀制成的衣服給我朝下拋。”
于是鳥兒又拋下一件衣服和一雙舞鞋給她,那件衣服比上件更加美麗,更加燦爛,那雙舞鞋是純金的。她穿了這件衣服去參加舞會,人們都很驚奇,不知道說什么話才好。王子只同她跳舞,如果有人要邀請她跳舞,他就說:“這是我的舞伴。”
到了晚上,灰姑娘要回家,王子要陪著她一起去,她很快又從他身邊逃脫了;他跟不上她。但是這一次王子用了一個計策,叫人預先把整個樓梯涂上了柏油。因此女孩逃下樓去的時候,左腳的舞鞋被柏油粘住了,留在那里。他們把鞋拾了起來,看見它小巧、精美,完全是金的。第二天早晨,他帶著它到灰姑娘父親那里,向他說:“哪一位姑娘穿得上這只鞋子,可以做我的妻子。”繼母的兩個女兒聽了這話都很喜歡,因為她們的腳生得很好看。大姊姊拿著鞋子到房間里去試穿,母親站在旁邊看著。但是她的腳趾頭大,鞋子太小,穿不進去。于是母親給她一把刀子,說:“把腳趾頭削下來吧,你做了王后,就用不著步行了。”女孩削下腳趾頭,勉強把腳穿到鞋子里,忍著痛走出來見王子。王子就把她當作自己的未婚妻,扶她上馬,帶著她騎馬走了。但是他必須經過灰姑娘母親的墳前,兩只鴿子蹲在榛樹上叫道:
“回過頭來瞧,回過頭來瞧,
金鞋子里面血直冒,
這鞋子給她穿太小了,
真新娘還得另外找。”
王子看看她的腳,看見血正在流出來,他撥轉馬頭,把假新娘送回家,說這個不是真新娘,叫她妹妹穿那只鞋子。妹妹到房間里去,運氣很好,腳趾頭穿到鞋里去了,但是腳后跟太大了,穿不進去。母親給她一把刀子說:“把腳后跟削下一點兒,如果你做了王后,就用不著步行了。”女孩把腳后跟削去了一塊,勉強把腳放進鞋子里,忍著痛,走出見王子。王子把她當做他的新娘,扶她上馬,帶著她騎馬走了。他們走過榛樹前面的時候,兩只鴿子坐在上面叫道:
“回過頭來瞧,回過頭來瞧,
金鞋子里面血直冒,
這鞋子給她穿太小了,
真新娘還得另外找。”
王子朝下看看她的腳,看見血正從鞋子里流出來,白襪子從下到上全染紅了。他撥轉馬頭,把假新娘送回家去。“這個也不是真新娘,你們沒有別的女兒嗎?”灰姑娘的父親說:“沒有,只有前妻生的一個小得可憐的灰姑娘,她是不可能做新娘的。”王子叫把灰姑娘喊到面前來,繼母回答說:“啊,不行,她太臟了,不能見人。”但是王子堅決要見她,她只好喊灰姑娘出來。灰姑娘洗干凈了手和臉,去見王子,向他鞠躬,王子把金鞋子遞給她。她坐到一張小凳子上,脫下笨重的木屐,穿上金鞋子,非常合適。她站起來的時候,王子看看她的面孔,認得她就是和他跳舞的那個美麗的姑娘,于是叫道:“這是真新娘!”繼母和兩個姐妹大吃一驚,面孔都氣白了。王子把灰姑娘扶上馬,帶著她騎馬走了。他們從榛樹前面走過的時候,兩只白鴿子叫道:
“回過頭來瞧,回過頭來瞧,
金鞋子不大也不小,
里面一點血也沒有了,
真新娘終于找到了。”
它們叫罷,飛下來,蹲在灰姑娘的肩膀上,一只在右邊,一只在左邊,永遠蹲著。
王子行婚禮的時候,兩個壞姐妹來了,想奉承她,分享她的幸福。新夫婦到教堂里去,姐姐在右,妹妹在左,鴿子把她們的眼睛啄掉了一只。因為她們惡毒狡猾,就得到終生做瞎子的處分。
(魏以新 譯)
【賞析】
《灰姑娘》是《格林童話》中最為出名的一篇,幾個世紀以來,它不僅受到全世界兒童的喜愛,同時也仍然感動著那些曾經是兒童的成年人。
《灰姑娘》的故事情節很簡單: 灰姑娘還很小的時候,媽媽就去世了。媽媽臨死前把她喚到床前,對她說:“好孩子,如果你永遠忠實、善良,親愛的上帝就會時常幫助你,我也會從天上看著你,照顧你。”媽媽臨終前的這番話既是對女兒的教導,實際上也是對所有讀者的教導——我們要永遠忠實、善良地活著。灰姑娘的父親后來娶了繼母,還帶來了兩個女兒,從此她受苦難的日子開始了。她受盡了繼母及其兩個女兒的虐待,經常跑到媽媽的墳上哭。她插在媽媽墳上的一根榛樹條在她淚水的澆灌下很快長大變成了一株美麗的樹,樹上的小鳥每次都能滿足她的愿望。有一次國王舉辦大宴會,要為自己的王子挑選未婚妻。繼母帶著打扮得漂漂亮亮的兩個女兒去參加舞會,卻想方設法阻止灰姑娘前去參加。灰姑娘一個人被留在了家里,傷心的她跑到媽媽的墳前,讓小鳥給了她華美的衣服去參加舞會。灰姑娘的美麗深深地吸引了王子。王子兩次挽留灰姑娘卻都失敗了,最后他利用柏油粘住了灰姑娘的一只鞋,通過鞋子找到了灰姑娘。從此,王子和灰姑娘幸福地生活在一起,而繼母的兩個女兒卻被小鳥啄瞎了眼睛。
灰姑娘的故事雖然簡單,卻能引發讀者深深的共鳴。人們在灰姑娘的故事中反觀自己,在同情灰姑娘悲慘遭遇的同時,也回味自身的坎坷和挫折;在感嘆灰姑娘得到鳥兒幫助的時候,也期待自己的人生轉折;當看到堅守著忠實、善良的灰姑娘最終能幸福地和王子在一起的時候,也堅定了追求美好道德的信念。美妙的幻想和奇妙的情節,仿佛沙漠里的綠洲,久旱后的甘霖,撫慰了人們的心靈,讓人們看到了前途和光明,并勇敢樂觀地去面對現實。
灰姑娘的故事從深層次上講,是建立在男權社會基礎之上的社會價值觀的體現。不論是受苦受難苦盡甘來的灰姑娘,還是兇狠惡毒的繼母,歸根結底都是婦女在男權社會中所扮演的角色,她們永遠不可能有真正的權利和幸福,而美好事物的獲得只能通過男權社會的統治者——男性去獲得。繼母的兩個女兒雖然剛開始依仗母親的地位飛揚跋扈,對灰姑娘頤指氣使,但是這種權利是不穩固的,因為它是掌握在母親——一個女性手中,在男權社會里這是不被認可和允許的,或者說只是暫時的,所以在灰姑娘得到王子的愛情——一個男性的認可之后,繼母的兩個女兒遭到了應有的“報應”。事實上這不單單是“報應”,最重要的是對男性權利和地位的一種肯定。
隨著時代的發展與進步,伴隨著女權主義運動的興起,女權主義者對灰姑娘有了新的詮釋和理解,她們更多地尋求與男性平等的話語權利。女權主義者認為諸如灰姑娘的作品中充斥著大男子主義與對女人的歪曲和污蔑: 在這些故事中一些女人是惡魔,一些女人是天使,惡魔使天使受難,但天使最終都會被一個男人以上帝式的拯救者的形象救贖,并娶之為妻。因此有一些女權主義者開始改寫童話。
夏洛蒂·勃朗特雖然還不能被稱為女權主義者,但在她的《簡·愛》中,我們似乎已經隱約看到了女性意識的覺醒,它超越了灰姑娘童話對女性的歧視。簡·愛是灰姑娘,但她已不再是傳統意義上的灰姑娘,她外表并不美麗,不愛裝扮,但卻擁有聰明理性的頭腦、敏銳非凡的觀察力、剛強有力的性格,她脫離了“愛情”的限制得到超越。簡·愛的世界也不再是一個男性拯救女性的世界,恰恰相反,我們看到簡·愛幫助和拯救了羅切斯特。
而在女作家艾麗絲·沃克的《紫色》中,女性已經完全獨立,茜莉用她的善良、勤勞、隱忍等美德贏得了莎格的友誼并使自己得到了拯救,女人成了女人的拯救者。作者摒棄了男性對女性關系的歪曲,打破了千百年來男人自以為是并自鳴得意的英雄夢。不僅如此,“灰姑娘”最終還拯救了“王子”。“灰姑娘”打破了大男子主義的一廂情愿和男性英雄救美的“集體無意識”,拋棄了男性的審美眼光和男性對女性所施與的束縛,擺脫了女性唯有通過婚姻才能拯救自己的尷尬地位,領悟了生命的意義,贏得了自己的獨立存在。
幾個世紀前穿著“灰色”衣服的“姑娘”,在今天已經褪去她那灰色的外衣,新時代的文學會給她披上更加絢爛多彩的新裝。
(徐麗娜)
上一篇:《火遠理命 [日本]安萬侶》讀后感
下一篇:《熙德 [法國]高乃依》讀后感