〔保加利亞〕伐佐夫《丁香為我送芬芳》愛情詩鑒賞
〔保加利亞〕 伐佐夫
從鄰家的花園里,
丁香為我送來了芬芳。
我的思念回到那遙遠(yuǎn)的過去,
我的心感到痛苦和憂傷:
我回到了那繁花似錦的青年時代,
心中感到陣陣激動,甜如飴糖。
丁香為我送來了芬芳。
我憶起那已經(jīng)逝去的一切,
和那已經(jīng)沒有蹤影的既往:
我們倆曾并肩款款漫步
(此情此景多么令我神往!)
在五月的夜晚,在年輕的花園,
映著那天燈的光亮。
丁香為我送來了芬芳。
多少熱情而溫存的話語,
(啊,我的心感到多么甜蜜歡暢!)
交換在那白色的繡球花旁,
輕風(fēng)徐徐給我們送上
那丁香的馥郁——
一道道愛情的氣浪。
丁香為我送來了芬芳。
我們倆在那沉睡的花園里,
曾經(jīng)長久地信步游蕩。
那時我的心靈里彌漫著
幸福生活的芳香,
月光在大地上給我們
繪下了倩影一雙。
丁香為我送來了芬芳。
(楊燕杰 譯)
伊凡·伐佐夫(1850—1921年),保加利亞著名的作家和詩人。1872年發(fā)表第一首成名詩篇《松樹》。他曾當(dāng)過法官、議員和教育部長等職,后脫離政界,專心致志進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,一生寫下了幾十卷詩歌、小說、戲劇、散文等。長篇小說《軛下》聞名于世。他的作品題材廣泛,語言生動,描寫細(xì)膩,充滿激情,“是人民和時代的忠實(shí)反映”。
《丁香為我送芬芳》是伐佐夫晚年的詩作,詩中回憶了詩人青年時代初戀時那段難忘的生活,感情真切,哀婉動人。
詩人的回憶是從“鄰家的花園里,丁香為我送來了芬芳”所引發(fā)。春暖花開,繁花似錦,丁香花的郁香從鄰院飄了過來。詩人觸景生情,不禁回想起“那遙遠(yuǎn)的過去”和“那繁花似錦的青年時代”,心里感到“陣陣激動”和“甜如飴糖”。
那么,詩人回憶和激動的是什么呢?是詩人初戀時的那段令人難以忘懷的甜蜜生活。接著,詩作的第二節(jié)、第三節(jié)、第四節(jié),都是那段生活的美好回憶。
記憶是對忘卻的補(bǔ)償。那是五月的一個夜晚,天空繁星點(diǎn)點(diǎn),萬籟俱靜,月光灑著清輝,在一個年輕的花園,丁香花香氣沁人肺腑,他們相識了,相戀了,手挽手,肩并肩,款款漫步在花叢樹林之中,那樣癡情,那樣專注,那樣陶醉。
就是這樣款款信步,多少熱情、溫存的話語,傾吐著、渲瀉著愛情的心聲,撥動著愛情的心弦。那海誓山盟,白色的繡球花可以作證。夜風(fēng)輕輕的吹來陣陣丁香花的濃郁的芬芳,兩顆相依相戀的心撞擊著愛的火花?;ǖ姆枷阌恐鴲矍榈臒崂?,是那樣和諧,那樣美滿,那樣的幸福,令人神往。
時間過了很久很久,花園似乎都已經(jīng)“沉睡”了,他們?nèi)栽凇伴L久地信步游蕩”。他們多么留戀這美好的時光。在情人、戀人眼里,夜是那么短,晝又是那么長。詩人心里充滿著幸福。他們?nèi)栽诼街?,漫步著……,月光留下了他們一雙倩影,相依相隨,自始至終。它是愛的印記,情的感光。
這首詩寫得很有特色。對往事的回憶是由花香而引發(fā),由花香想到了青年時代,想到了初戀時的情景。而全詩用“丁香為我送來了芬芳”貫串始終,好象一條紅線把首尾連綴起來,是花使他們相識、相戀,丁香花給詩人留下極為美好、深刻的印象?;槊剑ㄅ惆橹麄兊馁挥??;ㄅc一雙戀人,花與一輪明月,組成了一幅和諧、美滿的圖畫,給人以美的享受。
詩人對丁香花特別鐘愛。丁香花,那紫色的花,那么濃郁、芬芳。詩人對丁香花的喜愛,已經(jīng)熔鑄成對戀人的愛戀。丁香花,是戀人的象征,是愛的化身。詩人以花喻人,構(gòu)思好不巧妙。
上一篇:〔俄—蘇〕屠格涅夫《一朵花》愛情詩賞析
下一篇:〔法國〕魏爾倫《三年以后》愛情詩賞析