[漢]《廣輿記》
玩揚(yáng)子云之篇,樂于居千乘之官。
挾桓君之書,富于積猗頓之財。
權(quán)位和富貴,即使在氣象壯大的漢代,也還是眾多男兒夢寐以求的人生目標(biāo)。飛將軍李廣因為不生于逐鹿中原的漢高之世,文帝便不禁嘆息道:“惜乎,子不遇時!如令子當(dāng)高帝時,萬戶侯豈足道哉!”直到初唐,“四杰”之一的王勃還不免為“馮唐易老,李廣難封”而憤憤不平——可見“千乘(諸侯王之小者)之官”、萬戶之侯在人們心中占有了多重要的地位。至于富貴,正如司馬遷所譏諷的:“千金之家比一都之君,巨萬者乃與王者同樂”;“夫千乘之王、萬家之侯、百官之君,尚猶患貧,而況匹夫編戶之民乎?”所以春秋魯之窮士猗頓耐不了貧困,得到陶朱公指點(diǎn),終于靠畜牧牛羊、經(jīng)營鹽業(yè)崛起于“猗氏(今山西臨猗縣)之南”,以至“貲擬王公,馳名天下”,成了后世許多人眼熱的致富楷模。
在這樣的迷醉中,聆聽到《時人為揚(yáng)雄桓譚語》,便如聞洪鐘巨響,真有一種發(fā)聵振聾之力——“玩(觀賞)揚(yáng)子云之篇,樂于居千乘之官;挾桓君之書,富于積猗頓之財。”初讀之際,人們也許不解:西漢揚(yáng)雄,不就是為漢帝獻(xiàn)了幾篇大賦,而后即枯守家中,默默無聞地寫了《揚(yáng)子法言》么?東漢桓譚,也不過“博學(xué)有文章名”,家中藏了許多書,著有一部《新論》罷了;因為直諫光武帝,差點(diǎn)被砍了腦袋;后來貶為小小的六安丞,又有什么值得稱道的?所謂“順風(fēng)激靡(細(xì))草,富貴者稱賢。文籍雖滿腹,不如一囊錢”(趙壹《刺世疾邪賦》),他們難道還能勝過“千乘之官”、“猗頓之財”?
但歷史往往是最好的裁決者:窮困寂寞的揚(yáng)雄、學(xué)富五車的桓譚,卻將他們不朽的著述留給了后世。直到西晉的左思,還曾帶著深深的敬意,歌詠過揚(yáng)雄這樣的貧士:“寂寂揚(yáng)子宅,門無卿相輿。寥寥空宇中,所講在玄虛。言論準(zhǔn)宣尼,辭賦擬相如。悠悠百世后,英名擅八區(qū)!”至于那些“千乘之官”、萬金富豪又怎么樣呢?無非在前呼后擁、醉生夢死中耗盡了一生,最后還不化作一抔黃土,湮滅在歷史的滾滾濤浪之中!兩種人生,兩種追求,相比之下,究竟哪一種才是真正足以氣傲當(dāng)代、睥睨后世的呢?
由此看來,人生之價值,決不在于滿足一己之權(quán)位和富貴,而在于對當(dāng)代后世有所創(chuàng)造和奉獻(xiàn)。“素餐”于高位者是行尸,沉醉于享樂者是走肉,這樣的人生其實(shí)并無多少歡樂,也算不得真正的“富”有。相比之下,像揚(yáng)雄、桓譚這樣,即使在困頓、卑微之中,也能堅持不懈從事于學(xué)習(xí)、創(chuàng)造,不僅有益于當(dāng)世,而且流惠于后人者,才是值得稱道贊美、充實(shí)而富足的人生呵!《時人為揚(yáng)雄桓譚語》,正從一個側(cè)面道出了這一深刻的人生哲理。在“揚(yáng)子云之篇”與“千乘之官”,“桓君之書”與“猗頓之財”的奇特對比中,揭示了人生真正歡樂和富足之根本——其振聾發(fā)聵之力,正來自于吐語之驚世駭俗和對比的出人意外。
上一篇:《早梅疊韻·[清]寧調(diào)元》原文與賞析
下一篇:《明妃曲(其一)·[宋]王安石》原文與賞析