[漢]王褒
悲哉于嗟兮!心內(nèi)切磋。款冬而生兮,凋彼葉柯。瓦礫進(jìn)寶兮,捐棄隨和,鉛刀厲御兮,頓棄太阿。驥垂兩耳兮,中坂蹉跎。蹇驢服駕兮,無用日多。修潔處幽兮,貴寵沙劘。鳳凰不翔兮,鶉鴳飛揚(yáng)。乘虹驂蜺兮,載云變化。鷦鷯開路兮,后屬青蛇。步驟桂林兮,超驤卷阿。丘陵翔舞兮,溪谷悲歌。神章靈篇兮,赴曲相和。余私娛茲兮,孰哉復(fù)加。還顧世俗兮,壞敗罔羅。卷佩將逝兮,涕流滂沲。
這是王褒《九懷》中的第九篇。《九懷》用“代言體”寫成,“言屈原雖見放逐,猶思念其君,憂國傾危而不能忘也。”(王逸語)“株”為“誅”之借,引申為責(zé)讓之意。“昭”即明顯,醒豁。“株昭”,即昭責(zé),公開批評世道昏暗,是非顛倒,感嘆“英俊沉下僚”,抒發(fā)世無知音之悲。
此詩以“悲哉于嗟兮”一聲長嘆開篇,直接抒發(fā)了“心內(nèi)切磋”、愁腸百結(jié)的苦悶,為全篇奠定了悲憤激切的基調(diào)。接著通過六對意象的比較,突出楚國忠佞易位、黑白倒置的現(xiàn)實(shí),回答內(nèi)心痛苦的原因。這六對意象又分為兩個(gè)系列,一是款冬、瓦礫、鉛刀、蹇驢、貴寵、鶉鴳,一是百草、隨和、太阿、驥、修潔、鳳凰,頗有“善鳥香草,以配忠貞;惡禽臭物,以比讒佞”之義,不僅依詩取興,引類譬喻,而且借代象征,形成體系,前者喻指佞偽、頑囂、駑鈍,卻貴寵、盈國、得志、橫行,后者喻指貞良、雄俊、明智、修潔,卻遺之山澤,居之陋側(cè),得不到重用。尤其“瓦礫”、“鉛刀”之比,頗為觸目驚心。瓦器石頭可作為寶貝進(jìn)獻(xiàn),而隋侯珠、和氏璧卻被拋棄一旁;受到重用的是鈍挫的鉛刀,而著名的太阿之劍卻沒有人使用。漢代王逸早就發(fā)現(xiàn)了這一“對比”的比興之義,指出“瓦礫”為佞偽愚戇,“鉛刀”為頑囂之徒,“隨和”為貞良君子,“太阿”為明智忠賢,但賢佞易位,是非顛倒。屈原希望有“舉賢授能”的人才政策,而現(xiàn)實(shí)恰恰相反,懷瑾握瑜、志存高遠(yuǎn)者卻遭讒被疏,屈心抑志,又怎能不愁思憤懣、激奮嘆息呢?
于是,詩人讓“我”去俗遠(yuǎn)征,表現(xiàn)其對美好理想的不屈追求。首以比喻寫儀仗,鷦鷯、青蛇,各為所用;次以對偶寫行程,桂林、卷阿,言其遙遠(yuǎn);再以擬人寫心情,翔舞、悲歌,既承上“于嗟”,又啟下“娛茲”,過渡自然;終以夸張寫異域之樂。與上段寫丑惡現(xiàn)實(shí)形成了鮮明的對比,前為直陳、哭訴,而后為渲染、虛擬,既遙遙相對,又別開生面。理想的光輝反襯出現(xiàn)實(shí)的黑暗,而丑惡現(xiàn)實(shí)又是產(chǎn)生理想的客觀基礎(chǔ)。說明“我”(屈原)在這個(gè)現(xiàn)實(shí)中感到一籌莫展,痛苦傷感,但沒有放棄追求,消極隨俗,而是駭世驚俗,執(zhí)著求索。
更為可貴的是,“我”不僅沉浸于理想中自慰自樂,而且在追求理想時(shí)不忘記嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí),從心曠神怡的極樂世界直面冷酷的人生,而這“敗壞罔羅”的混濁又堅(jiān)定了“將逝”的念頭,但思君念國,為其本性,一想到遠(yuǎn)逝另擇,就情不自禁地涕淚交流。因?yàn)榍畟ゴ蟛皇菃蜗虻模求w現(xiàn)在不隨從流俗、不放棄理想、不離開故國幾個(gè)方面,而且正是這些導(dǎo)致了他的人生悲劇。可是王褒在“追憫”之中,頗多體悟,達(dá)到了“作賦騁詞,以贊其志”的目的。回頭再看全篇起句的“悲哉”之嘆,我們就可以體悟到與“涕流滂沲”的層次區(qū)別,開頭是因忠佞錯(cuò)位、心志怫郁,而結(jié)處是有出路卻不愿,若不走又無望,從而把矛盾、痛苦、悲傷推到高潮。“男兒有淚不輕彈”,而淚流滿面,浸濕青衫,則是極度痛苦的表現(xiàn)。這滂沱之淚,容易使我們想起《離騷》中的嘆息掩涕、余襟浪浪,使我們感到王褒確為屈原的異代知音!
上一篇:《柯博士畫竹·[元]王冕》原文與賞析
下一篇:《桔頌·[先秦]屈原》原文與賞析