《《村居遣興》劉敏中》原文|翻譯|賞析|釋義
吾廬卻近江鷗住,更幾個好事農(nóng)父。對青山枕上詩成,一陣沙頭風(fēng)雨。酒旗只隔橫塘,自過小橋沽去。盡疏狂不怕人嫌,是我生平喜處。
不知道你注意到?jīng)]有,元散曲中寫得極多的鳥,是鷗、鷺,尤其是白鷗。這個現(xiàn)象,其實最早源自杜甫。杜甫是把白鷗當(dāng)作自由自在、與世無爭的隱士形象的。所以他的詩中寫到鷗的地方特別多,“舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來”(《客至》);“自來自去堂上燕,相親相近水中鷗”(《江村》);“萬事已黃發(fā),殘生隨白鷗”(《去蜀》);“飄飄何所似,天地一沙鷗”(《旅夜書懷》);“白鷗沒浩蕩,萬里誰能馴”(《奉贈韋左丞丈二十二韻》)。宋人受其影響也這么寫,“萬里歸船弄長笛,此心吾與白鷗盟”(黃庭堅《登快閣》);“富貴非吾事,歸與白鷗盟”(辛棄疾《水調(diào)歌頭》)。元人的歸隱心更重,白鷗當(dāng)然也就成為他們喜愛吟詠的對象。
此曲一開頭就說“吾廬卻近江鷗住”,其實已經(jīng)表明了自己淡泊名利、歸隱山林的愿望。雖然生活中結(jié)交了幾個“好事農(nóng)夫”,但他畢竟是讀書人,所以,才會有“枕上詩成”的雅興?!罢砩稀笔?a href="http://m.tenkaichikennel.net/shiji/ouyangxiu/" target="_blank" class="keylink">歐陽修影響。歐陽修常說自己的詩文得自“三上”,即馬上、枕上、廁上。
下面兩句最有味道,“酒旗只隔橫塘,自過小橋酤去”,這一切,也就是下面所說的“疏狂”,人若嫌,由他去。
上一篇:《《春情》 徐再思》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《《梅花》 景元啟》原文|翻譯|賞析|釋義