范成大
紫花
蕊珠仙馭曉驂鸞①,道服朝元露未干②。
天半剛風(fēng)如激箭③,綠綃飄蕩紫綃寒。
白花
寒入仙裙粟玉肌④,舞余全不耐風(fēng)吹。
從教旅拒春無力⑤,細(xì)看腰支嫋嫋時⑥。
【注釋】
①蕊珠:道家傳說天上上清宮有蕊珠宮,神仙所居,后泛指道觀。驂鸞:乘鸞。鸞,鳳凰之類的神鳥。②朝(chao)元:道教徒禮拜神仙。③剛風(fēng):高處的勁風(fēng)。④粟玉肌:因寒冷而使美麗的肌膚生出粟玉一樣的顆粒。⑤從教:縱使。旅拒:聚眾抗拒。⑥嫋嫋(niao):輕盈柔細(xì)貌。
【評說】
本詩選自范成大《范石湖集》卷二四、陳邦彥《歷代題畫詩類》卷八八。詩題《歷代題畫詩類》作《題徐熙紫白二牡丹》。
據(jù)米芾《畫史》載,徐熙《風(fēng)牡丹圖》:“葉幾千余片,花只三朵,一在正面,一在右,一在眾枝亂葉之背”,此處就畫中紫、白兩花各題一首,可謂別致。兩首詩全用擬人手法,《紫花》一首以蕊珠宮中的仙女比擬紫牡丹。一、二兩句中,詩人展開豐富的聯(lián)想:蕊珠宮的仙女清早乘坐鳳凰來到人間,道教徒們忙著來參拜,清晨的露水沾濕了他們的道服。“露未干”三字對應(yīng)了首句“曉”字,可見徐熙所畫乃清晨帶露牡丹。三、四兩句切題中“風(fēng)”字,風(fēng)很強勁,如離弦激箭,吹得仙女的衣裙不住地飄動,似不勝寒意。“綠綃”、“紫綃”既指詩人想象中仙女的彩色裙衣,亦指畫絹上的綠葉和紫花。
《白花》一首以剛跳完舞的仙女喻風(fēng)中搖擺的白牡丹。“粟玉”二字點明了題意。寒風(fēng)入裙,吹得仙女全身都起了疙瘩,剛跳完舞的仙女似更禁不住風(fēng)吹,可是寒風(fēng)是那樣的肆虐無情,即使她們聯(lián)合起來仍是無力抗拒,只要看看她們的腰支是多么纖細(xì)柔弱就可知道了。從這兩首詩看,紫花可能是《畫史》中所說的正面一朵,因而詩人想象是上清宮中的仙女在接受教徒參拜,雖強風(fēng)猛吹,仍端坐正中,寶相莊嚴(yán),顯示尊者之態(tài)。《白花》則可能是《畫史》中所說的在眾枝亂葉之背的一朵,因寒入肌骨,不耐風(fēng)吹而躲于眾葉背后,花枝亂顫,顯出弱不禁風(fēng)的疲憊和嬌柔。詩人句句寫人又句句寫花,把徐熙畫花“骨氣風(fēng)神,為古今絕筆”(《圖繪寶鑒》卷三)的藝術(shù)特征用文字恰當(dāng)而形象地表達(dá)出來了。
上一篇:《題徐士元畫梅雪軒》題畫詩賞析
下一篇:《題徐賁溪山圖》題畫詩賞析