詩(shī)詞鑒賞《唐宋五代詞·馮延巳·謁金門》馮延巳
馮延巳
風(fēng)乍起。吹皺一池春水①。閑引鴛鴦香徑里②。手挼紅杏蕊③。斗鴨闌干遍倚④。碧玉搔頭斜墜⑤。終日望君君不至。舉頭聞鵲喜⑥。
注釋 ①“風(fēng)乍起”二句:喻心情的波動(dòng)。乍:忽然。②鴛鴦:因成雙成對(duì)游動(dòng)嬉戲,古人視為婚姻美滿吉祥的象征物。香徑:花園中的小路。③挼(ruó):用手輕輕地揉搓。④斗鴨:三國(guó)以來(lái)流行于吳地的一種游戲,晚唐詩(shī)人陸龜蒙也有此愛(ài)好。《三國(guó)志·吳志·陸遜傳》:“時(shí)建昌侯慮于堂前作斗鴨欄,頗施小巧。遜正色曰:‘君侯宜勤覽經(jīng)典,以自新益,用此何為?’慮即時(shí)毀徹之。”⑤碧玉搔頭:碧玉制成的釵釧一類的發(fā)飾。⑥鵲喜:古人以鵲鳴為喜報(bào)。王仁裕《開(kāi)元天寶遺事》卷下:“時(shí)人之家,聞鵲聲皆為喜兆,故謂靈鵲報(bào)喜。”
鑒賞 南唐是建立在富庶的長(zhǎng)江中下游地帶的朝廷。據(jù)史書(shū)記載,由于地理環(huán)境優(yōu)越,環(huán)境比較安定,南唐吸收了不少?gòu)谋狈搅魍鲞^(guò)來(lái)的勞力,使這里經(jīng)濟(jì)迅速地發(fā)展起來(lái),出現(xiàn)了當(dāng)時(shí)少有的繁榮景象。因此不少文人聚集在這里,過(guò)上了安定風(fēng)雅的生活。馮延巳就是南唐最著名的詞人之一。他在南唐做過(guò)宰相,生活過(guò)得很優(yōu)裕、舒適。他的詞多寫(xiě)閑情逸致,文人的氣息很濃。其詞以寫(xiě)戀情為主,也寫(xiě)一些別愁離恨和個(gè)人傷感,但在語(yǔ)言的運(yùn)用和表現(xiàn)方法上,與花間詞人不同。溫庭筠詞意象之精美雖足以引起讀者美感之聯(lián)想,然而卻缺乏主觀抒情的直接感發(fā)之力;韋詞雖具有主觀抒情的直接感發(fā)之力,卻又過(guò)于被個(gè)別之情事時(shí)地所拘限,而馮詞注重心理體驗(yàn),善于用清新的語(yǔ)言,通過(guò)自然意象與心理變化來(lái)抒情,既富有主觀抒情的直接感發(fā)之力,又不被個(gè)別之人物情事所拘限,而傳達(dá)出一種個(gè)性鮮明的感情意境,能引起讀者豐滿的感發(fā)和想象。這種特色影響了北宋初年的晏殊、歐陽(yáng)修等人,使小詞發(fā)展進(jìn)入意蘊(yùn)深美的境界。正如王國(guó)維《人間詞話》所說(shuō),他“雖不失五代風(fēng)格”,但已“開(kāi)北宋一代風(fēng)氣”。
春韻閨思圖 陳少梅
《謁金門》這首詞寫(xiě)貴族女子在春天里愁苦無(wú)法排遣和希望心上人到來(lái)的情景。全詞與溫庭筠《菩薩蠻》異曲同工,但更富于動(dòng)態(tài)感。首二句以描寫(xiě)精切著稱,風(fēng)忽地吹起,吹皺了滿塘池水。這景物本身就含有象征意味,也蕩漾起了常年深鎖閨中的年輕婦女的一片春心,可謂妙語(yǔ)雙關(guān)。心上人不在身邊,該怎樣消磨這良辰美景呢?一個(gè)“閑”字和《菩薩蠻》的“懶”“遲”有一樣的心情,都是那樣地孤獨(dú)和惆悵。那戲水的鴛鴦,又映襯出自己形單影只的愁苦,也引起了自己更深的情思,甚至這一切都挑起了她的妒意,自己的命運(yùn)尚不如這禽鳥(niǎo)。于是她下意識(shí)地捋下那含苞待放的紅杏,這樣一個(gè)細(xì)節(jié),深刻地刻畫(huà)出女主人公內(nèi)心無(wú)比復(fù)雜的情感。這一切都是下意識(shí)的動(dòng)作,沒(méi)有刻意的描畫(huà),卻能感到這里蘊(yùn)藏著無(wú)比深沉的情感。
下片寫(xiě)在這樣愁苦的心情下,她是沒(méi)有興致作任何事情的,哪怕把這斗鴨欄桿都倚“遍”了。有的地方也把這里作“獨(dú)”,但這“獨(dú)”卻不如這“遍”好,因?yàn)檫@一個(gè)“遍”字就把她這種難捱難耐的心情精細(xì)地刻畫(huà)了出來(lái),心情焦躁,心事重重,無(wú)論在哪里都沒(méi)精打采。以至于低頭沉思久了,連頭上的碧玉搔頭都往下低低地垂了。這和溫庭筠《更漏子》的“眉翠薄,鬢云殘”又有異曲同工之妙,都是狀物的描寫(xiě),卻在不經(jīng)意間吐露愁思。接下來(lái)又筆鋒一轉(zhuǎn),俗話說(shuō)“喜鵲叫,喜事到”,莫非心上人來(lái)了?女主人公驀地抬起頭,愁苦的臉上初次出現(xiàn)愉快的表情。然而寫(xiě)到這里,作者卻結(jié)束了全詞。這一絲歡樂(lè)的啟幕,象是給女主人公留下一線希望。但讀者自己可以想象:喜鵲報(bào)喜能有多大的希望呢,也許主人公面對(duì)的將是更大的失望和悲哀。作者將這扇門關(guān)閉了,但讀者卻能透過(guò)這扇門,想象出無(wú)窮的后景,正如前面所說(shuō),馮詞能傳達(dá)出一種個(gè)性鮮明的感情意境,使讀者有一種豐滿的感發(fā)和想象,這也是他的獨(dú)妙之處吧!
“風(fēng)乍起,吹皺一池春水”和李璟《攤破浣溪沙》里的“小樓吹徹玉笙寒”,都是千古傳頌的名句。據(jù)說(shuō),馮延巳有一次與李璟閑談,李璟曾經(jīng)問(wèn)馮延巳:“‘吹皺一池春水’,干卿何事?”對(duì)馮如此描寫(xiě)自己宮中女性也頗有些醋意;馮答稱:“未如陛下‘小樓吹徹玉笙寒’”(宋馬令《南唐書(shū)·黨與傳》),這是詞史上有名的佳話。(朱銘)
集評(píng) 清·馮煦:“吾家正中才絕代,羅衣行地罥殘熏。東風(fēng)吹皺一池水,不分人傳成幼文。”(《蒿庵類稿》卷七《論詞<絕句》)
清·陳廷焯:“結(jié)二語(yǔ)若離若合,密意癡情,宛轉(zhuǎn)如見(jiàn)。”(《詞則·閑情集》卷一)
清·王闿運(yùn):“言情之始,故其來(lái)無(wú)端。”(《湘綺樓詞選》)
鏈接 詞牌《謁金門》。據(jù)崔令欽《教坊記》記載,《謁金門》為唐玄宗時(shí)教坊曲,后用為詞調(diào)。《謁金門》又名《空相憶》《花自落》《垂楊碧》《楊花落》《出塞》《東風(fēng)吹酒面》《不怕醉》《醉花春》《春早湖山》等。該詞牌為雙調(diào),四十五字,上下片各四句四仄韻,也有換頭增加一字變成四十六字體。
上一篇:《唐宋五代詞·孫光憲·謁金門》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《兩宋詞·朱淑真·謁金門》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)