《明代民歌·掛枝兒·感恩》原文與賞析
感深恩,無(wú)報(bào)答,只得祈天求地。愿只愿我二人相交得到底,同行同坐不分離,日里同茶飯,夜里同枕席。死便同死也,與你地下共做鬼。
光看題目,這似乎是一首對(duì)恩人感恩戴德的頌歌,實(shí)際上是一篇愛(ài)情宣言,一曲生死不渝的愛(ài)情之歌。
“感深恩,無(wú)報(bào)答,只得祈天求地。”首句異峰突起,但令人難見(jiàn)廬山面目: 這位少女究竟被什么樣的深恩所感動(dòng),以至無(wú)法報(bào)答,“只得祈天求地”?她沒(méi)明說(shuō),我們也難以一下子揣摩詳透。還是暫且把這個(gè)問(wèn)題放一放,看看她祈求天地的目的和愿望吧。
“愿只愿我們二人相交得到底,同行同坐不分離。日里同茶飯,夜間同枕席。”第一小句就點(diǎn)明了她對(duì)天地的要求愿望:保佑他們二人相交,結(jié)為伉儷。后三小句皆從一句來(lái),都是對(duì)“相交”的注解,是對(duì) “相交”程度的具體說(shuō)明。再仔細(xì)分辨一下,“同行同坐”是對(duì)“相交”的闡發(fā),“同茶飯”、“同枕席”是對(duì) “同行同坐” 的進(jìn)一步補(bǔ)充。由 “同行同坐”,再到 “同茶飯”,終至“同枕席”,要求一步比一步提高,愿望一次比一次強(qiáng)烈,感情一層比一層加深。
如果說(shuō)第二層次是對(duì)天地的祈求,希望天地能成全他們,使她和情郎成為形影不離的一對(duì)兒,那么末層則把聽(tīng)話的對(duì)方轉(zhuǎn)換為心上人,坦坦蕩蕩,堅(jiān)定不移地表露了自己的心跡:“死便同死也,與你地下共做鬼。”這就是她錚錚的愛(ài)情誓言! 她不僅要與戀人 “同行同坐”,不僅要 “同茶飯”、“同枕席”,還要同死“共做鬼”!陽(yáng)世的姻緣在陰間里也要得以繼續(xù),即使做鬼也不能須臾分離,這是何等純潔、何等堅(jiān)定、何等高尚的愛(ài)情觀!
聯(lián)系上下文,再看看題目,“感恩”確實(shí)大有文章。是什么樣的深恩,能使這位聰明伶俐、善良堅(jiān)毅的姑娘百死不悔,獻(xiàn)身以報(bào)?是上一代的恩澤?她決不會(huì)把珍貴的愛(ài)情視為可以交換的商品;是他人財(cái)物上的資助?錢物決買不到她那顆金子般的心。能使她如此動(dòng)情且生死不渝者,唯有 “情”字。在封建制度和封建禮教的層層重壓下,婦女的一舉一動(dòng)、一言一行都要受到這樣或那樣的禁錮。特別是那些已進(jìn)入青春期的懷春少女,表面上看起來(lái)或天真活潑,或溫文嫻靜,可實(shí)際上卻往往有話無(wú)處說(shuō),有苦無(wú)人訴,有幾人能了解她們的青春煩惱?終于有一天,一位玉郎闖入了她的生活,撥動(dòng)了她的心弦。他理解她,尊重她,更深深地愛(ài)上了她;她也從他的身上看到了自己生命的價(jià)值、意義和希望,感受到了從未有過(guò)的幸福、甜蜜和快樂(lè)。她要報(bào)的是情哥哥知情、知心、知遇的 “深恩”!也唯有如此深恩,才能使她孜孜以求那 “五同”。
這首民歌,先寫祈求,后寫所求——也是表明心跡。后一層雖有對(duì)天地和對(duì)情郎之異,實(shí)質(zhì)上是完全統(tǒng)一的:對(duì)天地的祈求就是對(duì)情郎的傾訴,對(duì)情郎的明志是對(duì)天地的起誓,形分神合而已。就結(jié)構(gòu)而言,“愿只愿我們相交得到底”,是全篇的樞紐,它歸結(jié)上文,同時(shí)發(fā)散下文:前 “四同”細(xì)說(shuō)“相交”,后 “一同”詳陳 “到底”,層層嚴(yán)謹(jǐn),絲絲入扣,表現(xiàn)出高超的藝術(shù)技巧水平。
上一篇:《明代民歌·掛枝兒·帳》原文與賞析
下一篇:《明代民歌·掛枝兒·打》原文與賞析