古典劇曲鑒賞辭典·清代劇曲·清代傳奇·李應(yīng)桂《小河洲·起病》原文與翻譯、賞析
【燕歸梁】 (旦上) 喜得恩人病已瘳,心便慰,義難酬。敢將卮酒洗煩愁,離繡戶(hù),下朱樓。
且喜鐵公子靜養(yǎng)數(shù)日,漸漸復(fù)元,今日置席,與他起病。(婢) 曉得。
【其二換頭】 (生上)殘生得脫奸人手,何幸得,女虞候。更蒙招飲出齋頭,今日里,暫淹留。
(相遞酒坐介) (旦) 請(qǐng)問(wèn)公子到此,不知原為何事? (生) 學(xué)生只為一時(shí)忿怒,打入大央侯養(yǎng)閑禁地。家父恐有他變故,命我游學(xué)相避。
【玉芙蓉】 向只為潛身遠(yuǎn)避仇,游學(xué)來(lái)尋友。訪時(shí)髦宿彥,學(xué)問(wèn)追求。誰(shuí)知又入奸人彀?鯫生若非青盼周,空孱愁。料殘生已休,又何能這時(shí)猶得展眉頭。
(旦)公子所言,妾實(shí)惶愧。妾思前被奸人戮辱,自知覆盆難照,巳拼畢命,何幸得遇高賢,垂憐相救。
【前腔】我深閨枉自謀,怎識(shí)奸人誘?感相逢狹路,義氣橫秋。從來(lái)俠氣難相構(gòu),高懷在今無(wú)可儔。教我難消受,豈風(fēng)中馬牛。論深恩,敢如兒女做嬌羞?
(生)小姐之心,雖如青天皎日,但學(xué)生還有隱衷,本不當(dāng)穢陳。然明鏡在前,又不敢失照。
【前腔】我私心尚自籌,豈乏明師友?論微言快論,未有相投。南舟北馬須參究,我風(fēng)塵日深空自愁。殷勤叩,倩迷途代籌。是如何立身行已可無(wú)羞?
(旦)游莫廣于天下,然天下總不出于家庭;學(xué)莫尊于圣賢,然圣賢亦不出于至性。
【前腔】何須舍近求,向遠(yuǎn)勞奔走?但歸家理會(huì),至性追求。況尊大人貴為都憲,具足典型。京師又是天子之都,弘開(kāi)文物。何必踽踽涼涼以博不相知之譽(yù)哉!天涯不必還留逗,不修身道途皆是仇。言雖謬,若飄蓬遠(yuǎn)游,又何如羽儀廊廟紹箕裘?
(生出席,旦亦起介)小姐妙論,足開(kāi)茅塞。學(xué)生告退。(旦) 本當(dāng)寬飲,但貴恙初安,不敢多勸,明早奉餞便了。(各下)
《小河洲》是根據(jù)清初著名小說(shuō) 《好逑傳》 改編的傳奇作品。《好逑傳》 又名《俠義風(fēng)月傳》或《第二才子書(shū)》,原題目取《詩(shī)經(jīng)》中“窈窕淑女,君子好逑”的意思。此劇則取“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲” 的意思,故名 《小河洲》。由 《好逑傳》 改編的戲曲作品,有清初陳存梅的《好逑傳》 傳奇,已失傳; 又有無(wú)名氏的《三奇?zhèn)b》傳奇,今存世。《小河洲》 的情節(jié)全依小說(shuō),同小說(shuō)相比有省略而少有增飾。這里所選 《起病》一出是寫(xiě)鐵中玉被水冰心接到家中養(yǎng)病數(shù)日后,病體基本痊愈,水冰心同他相見(jiàn)交談的一場(chǎng)戲。
鐵中玉是在偶然的機(jī)會(huì)同水冰心相遇的。學(xué)士過(guò)隆棟之子過(guò)其祖陰謀騙娶水冰心,被冰心識(shí)破而未能得逞,又請(qǐng)歷城縣令鮑梓騙冰心到縣衙,再次圖謀搶親。途中,冰心所乘之轎觸及鐵中玉馬,二人得以相見(jiàn)。鐵中玉得知冰心被欺的實(shí)情,在縣衙據(jù)理申辯,又一次挫敗過(guò)其祖的陰謀。鐵中玉此舉,完全是主持正義,他路見(jiàn)不平,挺身相助,冰心對(duì)于鐵中玉的仗義解救心懷感激,但是二人都沒(méi)有流露半點(diǎn)兒女私情。過(guò)其祖賄賂鐵中玉借寓的長(zhǎng)壽寺中的僧人,在他的飯里暗下泄藥,致使鐵中玉腹瀉不止,冰心得知消息,不避嫌疑而把鐵中玉接到家中調(diào)治護(hù)理,這是對(duì)鐵中玉的報(bào)答,也和鐵中玉當(dāng)初救她一樣是仗義之行。鐵中玉和水冰心以義相交,以禮相待,這是兩人處理相互關(guān)系所遵循的原則,也是這出戲開(kāi)始時(shí)故事背景的基礎(chǔ)。但是,過(guò)其祖以小人之心度君子之腹,他乘機(jī)誣蔑鐵中玉、水冰心二人有傷風(fēng)化,慫恿縣令將他們治罪??h令鮑梓派縣中門(mén)子單佑偷偷地潛藏在水冰心家中,窺伺鐵、水二人的舉動(dòng),企圖抓到他們非禮茍合的證據(jù)。鐵中玉和水冰心就是在這樣的情況下見(jiàn)面的。
【燕歸梁】 一曲是水冰心上場(chǎng)時(shí)所唱。她得知鐵中玉身體已經(jīng)康復(fù),報(bào)恩之心得到一些安慰。她安排婢仆在家中擺設(shè)酒宴,為鐵公子 “起病”,即是對(duì)他的康復(fù)表示祝賀和問(wèn)候之意。相見(jiàn)的地點(diǎn)在大廳中,中間掛一道珠簾,里外各設(shè)一桌宴席。鐵公子那邊點(diǎn)亮蠟燭,而冰心這邊卻不點(diǎn)燭,這樣可使冰心能看到那邊,而那邊卻看不見(jiàn)這邊。同時(shí)又讓男仆在那邊伺候,丫環(huán)在這邊伺候,并吩咐婢仆們?cè)诤熥拥膬蛇叺厣细麂佉粔K紅氈,作為雙方拜見(jiàn)時(shí)行禮之用。這些安排,足見(jiàn)冰心守禮之嚴(yán)和用心之細(xì)。這時(shí),鐵中玉在珠簾的那邊出現(xiàn)了,他也唱一曲 【燕歸梁】 表達(dá)他此刻的心境?;叵肫鹗艿郊槿税邓愣静≡谏恚缃衩撾x了危險(xiǎn),又蒙設(shè)宴相請(qǐng),他也要借此機(jī)會(huì)向冰心當(dāng)面致謝。
鐵中玉和水冰心隔著珠簾互相傾訴受到救護(hù)的感激之意,并互相行了跪拜大禮,之后對(duì)坐敘話(huà)。當(dāng)冰心向鐵公子問(wèn)起他是為何來(lái)到此地的問(wèn)題時(shí),鐵中玉唱一曲
【玉芙蓉】 作回答。他說(shuō)起自己當(dāng)初打入大夬侯府中救出被搶去的韓愿之女的事情,以及為避禍而遵父命來(lái)山東游學(xué)的經(jīng)過(guò)。而說(shuō)起近日養(yǎng)病期間受到的救助與照顧,再次誠(chéng)懇地向冰心表達(dá)了自己的感激。冰心也唱了一支 【玉芙蓉】 曲子,自謂前些時(shí)候受過(guò)其祖的欺負(fù),多虧鐵公子狹路相逢,仗義相救,因此對(duì)鐵公子的俠氣與義行給予贊揚(yáng)并表示由衷的敬佩。鐵中玉對(duì)冰心的稱(chēng)贊表示愧不敢當(dāng),這使冰心進(jìn)一步吐露了肺腑之言。她自謂救護(hù)鐵公子完全是出自一片真誠(chéng)。面對(duì)鐵公子的危難,她不能像尋常兒女那樣作嬌羞態(tài),而是把可能遭受流言蜚語(yǔ)議論的后果置之度外,以坦蕩之心把鐵公子接來(lái)家中養(yǎng)病。冰心的見(jiàn)識(shí)使鐵中玉非常感動(dòng),他為了保全冰心的名譽(yù),不給撥弄是非的小人以口實(shí),主動(dòng)提出要告辭離去。冰心明白他的意思,也不強(qiáng)留,表示次日將為他餞行。以上兩支曲子及其間的道白,既表達(dá)了雙方的心意,又交代了劇情的進(jìn)展,寫(xiě)人和敘事兼顧,抒情與議論結(jié)合,由此鮮活地凸現(xiàn)了鐵中玉和水冰心這兩個(gè)主要人物的形象。
通過(guò)交談,鐵中玉和冰心逐步加深了互相了解。鐵中玉深感冰心是個(gè)非常通情達(dá)理的女子,于是借此機(jī)會(huì)提出關(guān)于如何做人、如何處世這樣的人生重要問(wèn)題向冰心請(qǐng)教。他接唱的又一曲 【玉芙蓉】,自謂自己外出游學(xué)遇到過(guò)不少師友,但彼此交談之間還沒(méi)像同冰心小姐談話(huà)這樣投緣的。而且他自知雖然有些武藝、有些才學(xué),但是世道不平,人生多難,自己以后如何立身行事,還不很明確,因此希望冰心能夠給予指點(diǎn)。冰心理解他的心意,坦率地談出自己的看法。她根據(jù)自己所讀的孔孟之書(shū)、所知的圣賢之道,發(fā)表了一通關(guān)于 “至性” 的見(jiàn)解。并且也唱出了一支 【玉芙蓉】,認(rèn)為鐵公子要尋求立身行事之理,不必舍近求遠(yuǎn)地奔走于四方,只需要在家發(fā)憤讀書(shū),認(rèn)真思考,定能領(lǐng)悟人生真諦; 而且其家就在京師,父親身居朝廷要職,堪為學(xué)習(xí)的榜樣,同時(shí)京師又是英才聚集、文物薈萃之地,這樣的環(huán)境足以增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)、施展才干而有所作為。因此,冰心勸鐵公子還是歸家為好。冰心的這段唱,其含意實(shí)為鐵中玉著想。她從自己受過(guò)其祖欺負(fù)的經(jīng)歷深知世情險(xiǎn)惡,鐵中玉憑著少年豪情和書(shū)生意氣陷入與自己不相關(guān)的人事糾紛中肯定兇多吉少。在江湖之間的風(fēng)波里逞俠使性,終非正道,而按照儒家及理學(xué)經(jīng)世致用的觀念和修齊治平的理想去做,才是鐵公子應(yīng)當(dāng)身體力行的人生之路。曲詞盡管非常簡(jiǎn)要,但鐵中玉聽(tīng)明白了,他感到冰心小姐的這番話(huà)確是良師益友之論,使他頓開(kāi)茅塞,感嘆 “今宵一席話(huà),勝讀十年書(shū)”。冰心是有識(shí)之女,鐵中玉也絕頂聰明,自然一點(diǎn)即破。這一番交談,使鐵中玉和水冰心進(jìn)一步溝通了情感,因而進(jìn)一步密切了二人的關(guān)系。
歷城縣的門(mén)子單佑躲在冰心家中暗處,把鐵、水二人相見(jiàn)及交談的情形看得一清二楚,他本來(lái)是奉縣令之命來(lái)窺視別人隱私的,但看到的卻是這樣的情景。一對(duì)年輕男女都是一表人才,同處一室,靜夜相對(duì),隔著珠簾交談,全無(wú)淫邪之念。而且他們態(tài)度恭敬,行動(dòng)有禮,談話(huà)的內(nèi)容又是圣賢之書(shū)、處世之道。于是,他被他們的高尚情操感動(dòng)了,連說(shuō)“可敬可敬”。單佑的感受尚且如此,讀者讀曲至此,也會(huì)由衷地贊頌鐵中玉、水冰心二人的品格,并由此領(lǐng)會(huì)作者塑造這樣兩個(gè)人物的意圖。此劇在思想內(nèi)容和人物形象等方面保持了小說(shuō)《好逑傳》的基調(diào),從這一出的描寫(xiě)可以體察作者的思想傾向。
上一篇:《小忽雷·秋宮撥怨》原文與翻譯、賞析
下一篇:《巧團(tuán)圓·書(shū)帕》原文與翻譯、賞析