詩詞研究·劉若愚
祖籍北京,曾入英籍,又入美籍。1948年獲輔仁大學學士,1952年獲布里斯托爾大學碩士。畢業后,即在倫敦和香港任教。1961年赴美,先后執教于夏威夷、匹茲堡、芝加哥和斯坦福等地的大學。他研究的重點是中國古典詩歌、古典文論以及中西比較文學、比較詩學。主要著作有《中國詩藝》、《李商隱詩歌》、《北宋主要詞人》、《中國文學理論》、《中國文學藝術基礎》、《跨語種的批評家》;其絕筆之作《語言·悖論·詩學》,由其學生整理,于1988年出版。他治學不拘一法,倡導中西結合,曾引進巴羅克、新批評、語言與意象分析、比較文學等多種研究方法,因此立論時多所創見。中西詩學比較,由于兩者的文化母體相距甚遠,在西方被視為畏途。而其專著《中國文學理論》推動了這一研究的發展。他在晚年,仍然念念不忘詩學比較。他明確指出,兩種詩學互相并置,可獲相得益彰、深入細微之效,有利于突現兩種理論的特質,有利于明辨兩種傳統的潛理論和前理論,并能借以“擺脫歐洲中心主義和中國中心主義的干擾”。他還想進而從中西文論中尋求共同詩學,譬如提出詩歌乃語言與境界的雙重探索,但沒來得及做更多的思考。其門生如余寶琳、林理彰(Richard J.Lynn)、胡志德(TheodoreD.Huters)等,已在中詩研究和比較詩學領域嶄露頭角。
上一篇:詩詞研究·重要詩人·劉熙載
下一篇:詩詞研究·重要詩人·卓爾堪