艷靜如籠月,香寒未逐風(fēng)。
桃花徒照地,終被笑妖紅。
【賞析心得】
這是一首梨花贊。先是突出梨花的與眾不同:艷靜、香寒。
“艷靜如籠月,香寒未逐風(fēng)。”潔白的梨花,不與桃李爭香,她如天上的籠月一樣,遙遠(yuǎn)而又迷蒙,鮮艷到極點,靜靜開放。暮春即去,清明時節(jié),乍暖還寒,梨花淡淡的芬芳,任你風(fēng)吹雨打,久久不衰。“桃花徒照地,終被笑妖紅。”作者反面以桃花相襯,桃花燦爛開放,鮮艷奪目,陽光一照,地面都映紅。但物極必反,她拼命爭春,嘩眾取寵,反而落得個妖艷、輕薄的評價,世上的事情真是說不清啊!
上一篇:楊炎《流崖州至鬼門關(guān)作》原文翻譯、注釋及賞析
下一篇:李益《立秋前一日覽鏡》原文翻譯、注釋及賞析