周邦彥《黃鸝繞碧樹》原文與歷代鑒賞評論
雙闕籠嘉氣,寒威日晚,歲華將暮。小院閑庭,對寒梅照雪,淡煙凝素。忍當迅景,動無限、傷春情緒。猶賴是、上苑風光漸好,芳容將煦。草莢蘭芽漸吐。且尋芳、更休思慮。這浮世、甚驅馳利祿,奔競塵土。縱有魏珠照乘,未買得流年住。爭如盛飲流霞,醉偎瓊樹。
【匯評】
蔣禮鴻《大鶴山人校本〈清真詞〉箋記》:(“爭如盛飲流霞,醉偎瓊樹”)鄭(文焯)校:“盛飲流霞”,汲古作“剩引榴花”四字,并以音近訛。注云:“《清真集》作‘盛飲流霞’。”元本正同,從之。按:汲古本是也。凡作“盛飲流霞”之本者,以為此四字言盛飲酒也。彼特不知“剩”字之義,又不知“榴花”之為酒耳。唐宋以“剩”為“多”,說見張相《詩詞曲語辭匯釋》及余《敦煌變文字義通釋》,無煩舉證。白居易《詠家醞》詩云:“猶嫌竹葉為凡濁,始覺榴花不正真。”“榴花”為酒名,灼然無疑。凡美成之言飲酒,如下卷二頁前《鎖陽臺》云:“別時無計,同引離觴。”十二頁后《瑞鶴仙》云:“有流鶯勸我,緩引春酌。”上卷三十四頁前《丹鳳吟》“痛飲澆酒”,元本作“痛引澆愁酒”。余既以“愁”字必不可少,著之本條之下矣。乃若“痛飲”、“痛引”,以《鎖陽臺》、《瑞鶴仙》校之,則亦“引”字為是。彼三“引”字,與此闋“剩引”字而為四,其語出于古之“引滿”。《漢書·敘傳》云:“引滿舉白。”又杜甫《晚宴左氏莊》詩:“看劍引杯長。”其義皆同。然則“剩引榴花”,字字可解,字字允愜,且“榴花”與“瓊樹”相對切,而乃謂為訛文,得乎? 大鶴未知俗語“剩”之為“多”,于“榴花”又失考,遂踵前人之謬。校詞雖細事,猶有甚難者在夫。
上一篇:周邦彥《玉樓春》原文與歷代鑒賞評論
下一篇:周邦彥《滿路花》原文與歷代鑒賞評論