林逋
吳山青,越山青。兩岸青山相送迎,誰(shuí)知離別情?
君淚盈,妾淚盈。羅帶同心結(jié)未成,江頭潮已平。
林逋是北宋初年著名的隱士。他獨(dú)居杭州西湖邊的孤山,二十年不入城市,種梅養(yǎng)鶴,終身未娶,人稱(chēng)“梅妻鶴子”。其詠梅詩(shī)中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”一聯(lián),寫(xiě)出他孤高自許的情懷,最為世所稱(chēng)道。因此,在人們心目中,這位清心寡欲、幾乎不食人間煙火的“和靖先生”,該是與愛(ài)情無(wú)緣了吧?不然。一闋《長(zhǎng)相思》,便道出了他關(guān)懷人間情愛(ài)的款款心曲,展示了他內(nèi)心世界的另一面。
詞以一女子的聲口,抒寫(xiě)她因婚姻不幸,與情人訣別的悲懷。開(kāi)頭用民歌傳統(tǒng)的起興手法,“吳山青,越山青”,疊下兩個(gè)“青”字,色彩鮮明地描畫(huà)出一片江南特有的青山勝景。吳、越均為春秋時(shí)古國(guó)名,地在今江浙一帶。錢(qián)塘江北岸多屬吳國(guó),以南則屬越國(guó)。這里自古山明水秀,風(fēng)光宜人,卻也閱盡了人間的悲歡。“兩岸青山相送迎”,吳山、越山,年年歲歲但對(duì)江上行舟迎親送往,于人間之聚散離合已是司空見(jiàn)慣。“誰(shuí)知離別情?”歇拍處用擬人手法,向亙古如斯的青山發(fā)出嗔怨,借自然無(wú)情反襯人生有恨,使感情色彩由輕盈轉(zhuǎn)向深沉,巧妙地托出了送別的主旨。
“君淚盈,妾淚盈”,過(guò)片承前,由寫(xiě)景轉(zhuǎn)入抒情。這無(wú)人能夠理喻的離別的痛苦,卻落到了你我身上。臨別之際,淚眼相對(duì),哽咽無(wú)語(yǔ)。為什么這人間常有的離別,卻使他們?nèi)绱烁袀?ldquo;羅帶同心結(jié)未成”,含蓄道出了他們悲苦難言的底蘊(yùn)。古代男女定情時(shí),往往用絲綢帶打成一個(gè)心形的結(jié),叫做“同心結(jié)”。“結(jié)未成”,喻示他們愛(ài)情生活橫遭不幸。不知是什么強(qiáng)暴的力量,使他們心心相印而難成眷屬,只能各自帶著心頭的累累創(chuàng)傷,來(lái)此灑淚而別。“江頭潮已平”,船兒就要起航了。“結(jié)未成,潮已平”,益轉(zhuǎn)益悲,一江恨水,延綿無(wú)盡。
這首詞藝術(shù)上的顯著特點(diǎn)是反復(fù)詠嘆,情深韻美,具有濃郁的民歌風(fēng)味。詞采用了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)民歌中常用的復(fù)沓形式,在節(jié)奏上產(chǎn)生一種回環(huán)往復(fù)、一唱三嘆的藝術(shù)效果。詞還句句押韻,連聲切響,前后相應(yīng),顯出女主人公柔情似水,略無(wú)間阻,一往情深。而這,乃得力于作者對(duì)詞調(diào)的選擇。唐代白居易以來(lái),文人便多用《長(zhǎng)相思》調(diào)寫(xiě)男女情愛(ài),以聲助情,得其雙美。林逋沿襲傳統(tǒng),充分發(fā)揮了此調(diào)獨(dú)特的藝術(shù)效應(yīng),又用清新流美的語(yǔ)言,唱出了吳越青山綠水間的地方風(fēng)情,使這首小令成為唐宋愛(ài)情詞苑中一朵溢香滴露的小花。
上一篇:晏幾道《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》原文,翻譯,賞析
下一篇:顧春《早春怨·春夜》原文,翻譯,賞析