蘇洵
六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也?;蛟唬?ldquo;六國互喪,率賂秦耶?”曰:“不賂者以賂者喪。蓋失強援,不能獨完。故曰‘弊在賂秦’也!”
秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得,與戰勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡,與戰敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰而強弱勝負已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。
齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與嬴而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕趙之君,始有遠略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而后亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計,始速禍焉。趙嘗五戰于秦,二敗而三勝。后秦擊趙者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負之數,存亡之理,當與秦相較,或未易量。
嗚呼!以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向,則吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。為國者無使為積威之所劫哉!
夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。茍以天下之大,而從六國破亡之故事,是又在六國下矣!
《六國論》選自《嘉祐集》卷三,是嘉祐三年(1058)蘇洵獻給宋仁宗的《權書》十篇中的一篇。宋朝承晚唐五代之局面,一直未能象漢唐那樣徹底地統一中國。面對北方契丹、西夏的侵擾和威脅,宋王朝采取的基本政策是守內虛外,買靜求安。蘇洵時代,宋向遼歲輸銀二十萬兩,絹三十萬匹,向西夏歲輸銀七萬兩,絹十五萬匹,茶三萬斤,而且,輸賄有增無已。巨大的代價雖能買得一時的茍且之安,戰爭的危險卻依然存在,加之外輸增多,內賦隨之加重,社會危機日益深化,宋王朝處在內外交困之中。蘇洵這篇文章,并非一篇史學論文,而是借評論六國的破滅,提出對敵斗爭應該注意的問題,批評宋王朝屈辱求安的外交路線,具有鮮明的現實針對性。
全文分五個自然段。
第一段開門見山,首先提出六國破滅的原因是“賂秦”。但并非六國都賂秦,真正賂秦的是韓魏等國。蘇洵概言六國,與史料有出入。所以,下文緊接以“或曰”一補,矯正了論點的不嚴密,同時提出了論點的另一面:“不賂者以賂者喪。”深化了自己的觀點。
第二段主要論說“賂秦”之弊。先把秦和六國戰爭之得失與戰爭之外的得失相比較,指出“得失固不在戰”,即論點中的“非兵不利,戰不善”之意。接著作者以極為形象化的語言,描述了六國割地求安的“賂秦”情景。寥寥數語,祖宗創業之艱難,子孫敗家之容易,栩栩如在眼前,在對比之中作者表達了自己的惋惜之情和批評態度。作者在描述中指出,六國之地有限,暴秦之欲無厭,割地只能誘欲而不能彌禍,進而引戰國策士之言,說明自己的觀點,其意即論點中的“賂秦而力虧,破滅之道”兩句。
第三段,論述不賂秦的國家何以滅亡,發揮第一段“不賂者以賂者喪”一句的意思。齊、燕、趙非賂秦之國,終于破滅,非戰之罪,乃賂者助秦大勢,大勢所趨,不得不然。這是正面說明,下面作者以設想之辭,從反面加以論證,假設六國不是如此,則庶幾能避免破滅。這種行文上的反跌,使論說更具力量。
第四段,是作者就以上的論述發表感慨。六國屈服在秦國的強大威勢面前的歷史教訓是慘痛的,作者從歷史的教訓中得出這樣的結論:“為國者無使為積威之所劫哉!”作者在對歷史的感嘆中表示了對現實的深沉的諷諫。
第五段,作者直接針對現實發表自己的感慨。在歷史教訓與現實情況的比照中,含蓄而又尖銳地批評了宋王朝的對外政策。
蘇洵對六國破滅原因的論述,并不十分全面和準確,但是就借古喻今的現實針對性來說,可以說他的眼光敏銳、識見深遠。在論證中,作者緊緊抓住“賂秦”這一具有現實指喻的關鍵,從賂者、不賂者兩方面正面論證它的“滅國”之弊,并假設相反的情況,從反面加以論說。最后總結歷史的教訓,在對歷史的吊喟中委婉而又深刻地表現對現實的諷諫。對現實的批評才是作者的主旨,論古正是為了諷今。其中,第三段、第四段為六國劃策(如謀臣、奇才等),也是對北宋當權的一種委婉的進說。
蘇洵深受《孟子》、《戰國策》的影響,長于策論。人們評論蘇洵的文章“博辯宏偉”,具有戰國策士雄辯之辭奔騰上下、縱橫出入的氣勢。《六國論》文筆縱厲雄奇,造語古勁簡切,是蘇洵政論文的代表作。其中穿插的一些形象化的敘述、比喻,又使縱橫之筆平添了幾分生動之趣。
上一篇:陳壽《隆中對》原文及講解
下一篇:李朝威《柳毅傳》原文及講解