《今夫車輪,山之直木也,良匠煣(rou柔)之,其圓中規,雖有槁暴(gaopu稿瀑),不復嬴矣,故君子慎隱揉。和氏之璧,井里之困(捆)也,良工修之,則為存國之寶,故君子慎所修。》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
句子出處:《晏子春秋·內篇雜上》,修身自礪類名言句子
現在用的車輪, 本來是山中的直樹, 經過技藝精良的工匠的炙烤、 彎曲等加工, 它的圓度就會符合圓規的標準。 即使受潮或曝曬, 也不會再伸直了。 因此君子應該像矯木彎曲一樣謹慎地修養自己。 和氏玉璧, 本來是鄉里的門檻石, 經過技藝精良的工匠的修治, 就變成了國家的寶物。 因此君子應該像修治玉石一樣謹慎地修養自己。
上一篇:《善不由外來兮,名不可以虛作.》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
下一篇:《厚者不毀人以自益,仁者不危人以要名.》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯