《金堤柳色黃于酒,枝上黃鸝嬌勝柳。歌聲宛轉色娉婷,種種春光無不有。》原詩出處,譯文,注釋
金堤上的柳色比黃酒還要黃,柳枝上的黃鸝鳥比弱柳更為嬌柔。黃鸝的歌聲宛轉優美,黃鸝的姿色美好,春天的種種風光無不具備。這幾句詩側重描寫了柳枝上宛轉啼鳴的黃鸝。為了寫黃鸝,作者運用烘云托月的筆法,先寫與黃鸝有直接關系的柳樹,寫柳之黃、柳之嬌軟,用以襯托黃鸝鳥羽色之黃和黃鸝鳥的嬌小可愛,這比直寫黃鸝如何如何,效果會更好。
注: 宛轉,形容聲音曲折動聽。娉婷(pīng tíng),本來是形容女子姿態美,此處用以形容黃鸝。
《金堤柳色黃于酒,枝上黃鸝嬌勝柳。歌聲宛轉色娉婷,種種春光無不有。》古詩句出處:明·李東陽《四禽圖》其三
上一篇:《重城不是古遼陽,七十年前舊戰場.留得亭臺三四處,琵琶月夜最凄涼.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《鐵精蒼玉龍,景潛萬丈虹.孤電走白日,老冰立秋空.提出天地愁,八極來清風.》原詩出處,譯文,注釋