《疑是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心,》原詩出處,譯文,注釋
風平浪靜,碧水逶迤,霧靄籠罩的洞庭湖中,聳立著郁郁蔥蔥一螺粉黛般的君山。相傳舜妃與湘君姊妹就居此山中。這人間的仙境,美妙絕倫,詩句描繪了優美迷人的洞庭湖的奇異景觀。山影倒映在明鏡般的湖水中,湖光山色兩相映襯,詩人把美麗的湖光山色與神話傳說聯系起來,使之生動活潑,意趣勃發。
注: 君山,又叫湘山、洞庭山。在湖南洞庭湖中。水仙,水中女神,即湘君姊妹。一螺青黛,古代一種制成螺形的黛墨,作繪畫用,女子也用它來描眉,詩中用來比作君山。鏡,詩中用來比作洞庭湖。
《疑是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心,》古詩句出處:唐·雍陶《題君山》
上一篇:《生涯不復舊桑田,瓦釜荊籃止道邊.日暮榆園拾青莢,可憐無數沈郎錢.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《白鳥自飛煙水上,青山不似亂離春.》原詩出處,譯文,注釋