《涼陰一鳥下,落日亂蟬分。此夜芭蕉雨,何人枕上聞。》原詩出處,譯文,注釋
黃昏中一只鳥兒急急落下,夕陽中蟬聲紛雜。這夜雨打芭蕉,什么人在枕上聽到。“涼陰”表明日已西斜,“落日”是說此時已近黃昏。前兩句先寫時間的流轉(zhuǎn),層次分明。這時,飛鳥就要歸巢,蟬聲噪鬧,傍晚時分的秋聲秋色便生動地勾畫了出來。后兩句寫夜間又下起了秋雨,那雨打芭蕉的音響,倒是很有韻味的。其中就有詩人在倚枕而聽。這兩句詩寫出秋夜的靜謐和凄清,也暗傳出一絲惆悵之情。詩的辭句清麗,對仗工整,下字準確,輕重勻稱,可以看出作者的語言功力。
《涼陰一鳥下,落日亂蟬分。此夜芭蕉雨,何人枕上聞。》古詩句出處:宋·林逋《宿洞霄宮》
上一篇:《凈掃黃金階,飛霜皎如雪.下簾彈箜篌,不忍見秋月.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《幾歲開花聞噴雪,何人摘實見垂珠.》原詩出處,譯文,注釋