《荒荒灌木長(zhǎng)煙苔,人道吳王此筑臺(tái)。一望等閑三百里,未應(yīng)無見越兵來。》原詩出處,譯文,注釋
荒蕪的灌木叢長(zhǎng)得很茂盛,上面已長(zhǎng)了青苔,據(jù)人說吳王夫差曾經(jīng)在這里建筑過姑蘇臺(tái)。站在臺(tái)上隨隨便便一望就可看三百里那么遠(yuǎn),他不應(yīng)該看不見越國(guó)的軍隊(duì)來攻打吳國(guó)啊。此是懷古之作。前兩句寫眼前實(shí)景,古臺(tái)已成荒蕪的樹叢。三四句是想象之詞,包含著諷刺意味。其實(shí)吳王筑臺(tái)是為了寵西施而與之游樂,并不是為了瞭望敵情。這樣說語帶挖苦,譏諷夫差之昏聵。
《荒荒灌木長(zhǎng)煙苔,人道吳王此筑臺(tái)。一望等閑三百里,未應(yīng)無見越兵來。》古詩句出處:宋·蕭立之《姑蘇臺(tái)》
上一篇:《苔衣生,花露滴,月入西林蕩東壁.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《荒街淺深轍,古渡潺湲石.》原詩出處,譯文,注釋